마음만은 청춘 영어로 – Young at Heart / Swear by 뜻 (0311 파워 잉글리쉬 스크립트 – Jeanne’s Patisserie: This Place Smells So Good!)

마음만은 청춘 영어로 – Young at Heart / Swear by 뜻 (0311 파워 잉글리쉬 스크립트)

Jeanne’s Patisserie: This Place Smells So Good!: 
진의 케이크점: 여기 냄새가 너무 좋아!
Power Warm-up

Steve and Rachel arrive at the pastry shop. Rachel is surprised at how Steve reacts to the sight and smell of the desserts. They talk about their favorites and order some to share.

스티브와 레이첼은 빵집에 도착합니다. 레이첼은 디저트의 모습과 냄새에 대한 스티브의 반응에 놀랍니다. 그들은 가장 좋아하는 디저트에 대해 이야기하고, 몇 개를 주문해서 나눠 먹으려고 합니다.


Power Expressions
  • Young at heart: 마음만은 청춘
  • Put your heart into something: 마음을 다해 – 을 하다.
  • Swear by –: –의 효능은 (맛은) 확실하다. 맹세코 맛있다. 잘 듣는다.
  • I can tell –: 을 알 수 있어, 확신해.
  • Frosting: 프로스팅, 케이크 장식

 

Power Dialog

Steve: Oh my gosh, this place smells so good! Look at all the cup cakes and the apple strudel!
Rachel: I’ve never seen you so excited about food. I guess you’re really young at heart.
Steve: I can tell the chef really puts her heart into everything she makes. Look at all the details on the frosting
Rachel: Why don’t we get three or four things and share them?
Steve: Do you have any favorites? I definitely want a sticky bun.
Rachel: I swear by their banana bread and I love their matcha cake.

스티브: 세상에, 여기 냄새가 너무 좋네! 컵 케이크와 사과 슈트루들 좀 봐!
레이첼: 네가 음식에 그렇게 흥분하는 건 처음 봐. 마음만은 청춘이구나.
스티브: 셰프가 자신이 만든 모든 음식에 진짜 정성을 쏟는 게 느껴져. 이 프로스팅의 디테일좀 봐.
레이첼: 서너 개 사서 나눠 먹자.
스티브: 좋아하는 거 있어? 난 꼭 스티키 번이 먹고 싶어.
레이첼: 여기 바나나 브레드라면 확실하지. 그리고 난 말차 케이크도 좋아해.

 

Power Note
1. Young at heart: 마음만은 청춘 – Behaving or thinking in a way that is younger than one’s age.

1)
A: Look at my grandparents’ dancing! I hope we’re like that when we’re their age.
B: As long as I’ve known them, they have always been young at heart.

A: 우리 조부모님 춤추는 것 좀 봐!. 우리가 저분 나이일 때 우리도 저랬으면 좋겠어.
B: 내가 그분들을 아는데, 그분들은 항상 마음만은 청춘이셨어.

2) I may move slower and my knees make a lot of noise, but I’m still young at heart.
나는 움직임도 느려지고 무릎에서 소리도 많이 나지만, 마음만은 청춘이다.

2. Put one’s heart into something: 마음을 다해서하다. 전력을 다하다:
to do something with one’s maximum effort and passion.

1)
A: Tommy isn’t naturally great at sports but he works harder than anyone else.
B: He really puts his heart into the game and his teammates respect him.

A: 토미는 선천적으로 스포츠를 잘하진 않지만, 누구보다도 열심히 해.
B: 그는 정말 경기에 전력을 다하니까, 팀 동료들이 그를 존경하지.

2) I put my heart into every book I wrote during my 50-year career.
나는 내 50년의 경력 동안, 마음을 다해서 모든 책을 썼다.

 

3. Swear by: 효능을 맹세하다. 좋다고 확신하다. 신뢰하다: to be certain of something.

1)
A: Do you really think this will help my upset stomach?
B: Yes, I swear by Digest-A-Zyme. It has never failed me

A: 이게 진짜 배탈에 도움이 되는거야?
B: 응 이거 효능 확실해. 한번도 안 들은 적이 없어.

2) Ralph swears by stake as his pre-game meal.
랄프는 게임 전 식사로 스테이크를 먹어야 좋다고 확신한다.

4. I can tell: 있어. 확신해. 

1) I can tell by the way you stand that you were in the army.

네가 서 있는 자세를 보니, 군대에 있었다는 걸 알겠네.

Cameron: Oh yeah, your posture is really good.

 

2) I can I can tell it’s going to rain when the leaves turn over.

나뭇잎이 뒤집어지면 비가 올 거라는 걸 알 수 있어.

5. Frosting: 프로스팅, 케이크 장식

Frosting is the sweet decoration covering a cake or cupcake. It comes in many colors and is mostly made of sugar and food coloring. Frosting can be soft, gooey, or even crunchy.

프로스팅은 케이크나 컵케이크를 덮고 있는 달콤한 장식입니다. 다양한 색상으로 나오며, 대부분 설탕과 식용 색소로 만들어집니다. 프로스팅은 부드럽거나 쫄깃하거나 바삭바삭할 수 있습니다.

 

0304 Power English – Jeanne’s Patisserie (enko.co.kr)


Power English 바로가기
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Comment