Take만끽하다 영어로 in: Visiting the Countryside with a Nepali Friend (0528 입이 트이는 영어)

📝 Full English Script – Visiting the Countryside

I have a friend from Nepal named Ananta.
He's a civil servant in Nepal, and while he's always eager to learn about life in a developed country like Korea, he's also interested in Korea's primary industries.
I wanted to create a special memory for him.
So I decided to take him to my maternal grandparents' house in Gamjugol, Gimcheon.
The region is a typical agricultural community.
It's surrounded by mountains, so the air there is fresh and clean.
We spent two days and one night helping out on my uncle's farm.
We had a wonderful time as we took in the beautiful scenery together.
We also visited Jikjisa, a historic Buddhist temple in Gimcheon, and toured the surrounding area.
We took tons of photos with beautiful backgrounds.
It was a great time, and both my friend and I were 100 satisfied.

📌 문장별 해석 & 표현

  1. I have a friend from Nepal named Ananta.
    → 나는 아난타라는 네팔 친구가 있어요.
    👉 named ~, from ~

  2. He’s a civil servant in Nepal…
    → 그는 네팔의 공무원이고, 한국의 생활과 1차 산업에 관심이 많아요.
    👉 civil servant, eager to learn, primary industries

  3. I wanted to create a special memory for him.
    → 나는 그에게 특별한 추억을 만들어주고 싶었어요.
    👉 create a special memory

  4. So I decided to take him to my maternal grandparents’ house…
    → 외갓집으로 데려가기로 했어요.
    👉 maternal grandparents, decided to take someone

  5. The region is a typical agricultural community…
    → 전형적인 농촌 지역으로, 공기가 맑고 상쾌했어요.
    👉 agricultural community, surrounded by mountains

  6. We spent two days and one night helping out on my uncle’s farm.
    → 외삼촌 농장에서 1박 2일 동안 일도 도왔어요.
    👉 helping out, on the farm

  7. We had a wonderful time as we took in the beautiful scenery together.
    → 함께 풍경을 감상하며 멋진 시간을 보냈어요.
    👉 take in the scenery, had a wonderful time

  8. We also visited Jikjisa…
    → 직지사를 방문하고 주변도 구경했어요.
    👉 historic Buddhist temple, toured the surrounding area

  9. We took tons of photos with beautiful backgrounds.
    → 아름다운 배경으로 사진도 많이 찍었어요.
    👉 tons of photos, with backgrounds

  10. Both my friend and I were 100 satisfied.
    → 우리 둘 다 100% 만족했어요.
    👉 100 satisfied


💡 Pattern Practice

1. be eager to + 동사원형

  • He’s eager to experience Korean farming culture.

  • I’m eager to meet your friend from Nepal.

2. create a special memory

  • I want to create a special memory for my parents.

  • Traveling with my best friend created a special memory for me.

3. take in + 경치/공기

  • We took in the breathtaking view from the mountain top.

  • Let’s take in the fresh air while we’re here.


🎭 Dialogue Practice

A: Where did you take this video?
B: I took it when I brought my Nepali friend to my maternal grandparents’ house.
A: Oh, really?
B: Yeah, I wanted him to get a taste of Korea’s traditional farming culture.
A: That must have been an interesting experience.
B: Yes, he had a wonderful time.

A: 이 영상 어디서 찍었어요?
B: 네팔 친구를 외갓집에 데려갔을 때 찍었어요.
A: 아, 정말요?
B: 네, 한국의 전통 농업 문화를 체험하게 해주고 싶었어요.
A: 정말 흥미로운 경험이었겠네요.
B: 네, 그는 정말 즐거운 시간을 보냈어요.

  • take this video: 이 영상을 찍다

  • bring my Nepali friend: 네팔 친구를 데려가다

  • maternal grandparents’ house: 외갓집

  • get a taste of ~: ~를 경험해보다

  • traditional farming culture: 전통 농업 문화

  • That must have been ~: ~했겠네요 (강한 추측)

  • have a wonderful time: 즐거운 시간을 보내다


🧠 Memorization Sentences of the Day – 만끽하다 영어로: Take in

  1. He’s always eager to learn about life in a developed country like Korea.
    그는 항상 한국과 같은 선진국의 생활을 배우고 싶어 해요.

  2. We had a wonderful time as we took in the beautiful scenery together.
    우리는 함께 아름다운 풍경을 감상하며 멋진 시간을 보냈어요.

 

Eager to 간절히 하고싶은 Take in.. : 네이버블로그

우연치 않게 영어로 As Luck Would Have It, 기회가 된다면 영어로 If Given The Opportunity (0722 입트영)

Leave a Comment