능숙하고 세련된 영어로 – Slick




능숙하고 세련된 영어로 – Slick

 

Key Expression: Slick:

1. 세련된

새 스마트폰 디자인이 매우 세련되었다. 매끄러운 인터페이스와 최첨단 기능을 자랑한다.
The new smartphone design is slick, boasting a sleek interface and cutting edge features.

2. 계획이나 활동이 원활하고 효율적이고 능숙한

그녀는 그 위기를 능숙하게 넘겼다.
She handled the crisis in a slick manner.

3. 겉보기에 번지르르하고 화려한, 포장된, 진정성이 부족한

그의 화려한 영업 멘트로도 제품의 결함을 숨길 수 없었다.
His slick sales talk couldn’t hide the flaws of the product.

4. Slick back: 머리를 뒤로 넘겨서 고정하는 헤어스타일 – 슬릭백 스타일

그는 머리를 뒤로 넘기고 회의에 들어갔는데 예리해 보였다.
He walked into the meeting with his hair slicked back, looking sharp.

Pattern and Expression Practices

1. 스타트업 CEO가 중요한 투자자와 미팅을 한 상황

우리 CEO는 미팅에서 정말 능숙해. 항상 그의 아이디어로 투자자들을 감탄하게 한다.
Our CEO is slick in meetings, always impressing investors with his ideas.

2. 친구가 트릭을 시도했지만 실패한 상황.

그 마술 트릭 시도한 거 전혀 능숙하진 않았다. 하지만 웃기긴 했어.
That wasn’t slick at all. But it sure was hilarious.

3. 친구가 멋진 농구 동작을 선보인 상황

야 너 농구 코트에서 네가 한 그 스핀 동작 정말 멋졌어.
Hey, that spin move you did on the basketball court was a slick move.

4. 최신 스마트폰의 디자인 해서 칭찬하는 상황

새 모델이 정말 마음에 들어. I love their new models.
디자인이 세련됐어 The design is slick.

5. 난 그가 머리를 뒤로 넘길 때가 좋아.
I like it when he slicks his hair back.

6. 친구들이 말을 잘하는 사람에 대해 이야기하는 상황

걔는 꽤 대화를 좀 잘하는 사람이야.
He’s quite a conversationalist.

응 하지만 가끔 조금 여우같을 때가 있어.
True though he tends to be a bit too slick at times

 

Dialogue Practice

사무실 동료들의 대화

A: That guy with the slicked back hair is smooth with words.

저 슬릭백 머리 한 사람 말솜씨가 좋네.

B: Yeah, but don’t let that fool you. He’s slicker than he seems

근데, 거기에 속으면 안 돼. 그사람 보기보다 능구렁이야.

A: Really? hm, he seemed like a cool guy (He seemed cool).

진짜? 난 괜찮아 보였는데.

B: Anyway, did you see his IG? The guy’s got moves.

근데, 그사람 인스타 봤어? 춤 진짜 잘 춰.

A: Oh, the slick back dance challenge? I saw that he knows how to groove. I’ll give him that.

아 그 슬릭백 춤 챌린지? 그루브 잘 타던데. 뭐, 그건 인정!

 

Bonus Expressions
1. Sly: 교활한, 여우 같은, 영리한, 비장의 무기가 있다는 것을 알고 있는.
웃을 때 교활해: He gave a slight grin.
비장의 무기 있다는 것을 알고 있으니까: knowing he had an ace up his sleeve.

2. 말주변이 좋은, 능숙하게 말을 잘하는, 화려한 언변의: smooth with words

  • 달변가, 말 잘하는 사람: smooth talker

3. 여성을 잘 꼬시는, 바람둥이: womanizer, philanderer 

모두가 그가 바람둥이라는 것을 알아. 매력적이지만 신뢰할 수 없어.
Everyone knows he’s a womanizer, charming but not trustworthy.

4. 속이는, 진실을 감추는: deceiving

그의 속이는 말투에 친구들이 혼란을 겪었다.
His deceiving words caused a lot of confusion among his friends.

5. 유창한, 설득력 있는 (smooth with words보다는 긍정적 뉘앙스): good with words

그녀는 대중 연설에 타고난 재능이 있다.
She’s good with her words and natural at public speaking

6. 유난히 능숙하고 깔끔하게 해내는, 완벽한, 군더더기 없는: Something is clean.

그 골 봤어? 정말 깔끔하면서 멋졌어.
Did you see that goal? That was clean.

 

눈이 높다 영어로 – Have High Standards On (enko.co.kr)

위기의 주부들 대본 1-1 (Desperate Housewives Script – Episode 1-1 Pilot) (enko.co.kr)

 

진짜 미국 영어 바로가기




Leave a Comment