📌 소비쿠폰 신청‥’지역화폐 vs 카드’ 뭐가 유리? – Korea Launches Living Support Coupons: Local Currency vs Card

📌 소비쿠폰 신청‥’지역화폐 vs 카드’ 뭐가 유리?

Korea Launches Living Support Coupons: Local Currency vs Card


📰 [한글 요약]

  1. 신청 시작 및 방식
    7월 21일부터 민생회복 소비쿠폰 신청이 시작되었다. 첫 주는 출생연도 끝자리에 따라 요일제로 운영되며, 26일부터는 제한 없이 누구나 신청 가능하다.

  2. 쿠폰 유형
    쿠폰은 신용카드, 체크카드, 선불카드, 지역화폐 중 선택할 수 있다. 사용 기간 중 이사를 계획 중이라면, 지역 변경이 가능한 카드형이 더 유리하다.

  3. 지역화폐의 장점
    지역화폐는 사용 제한이 적고, 공공 배달앱에서 활용 가능하다. 특히 ‘서울사랑상품권’은 ‘땡겨요’ 앱에서 일정 금액 이상 주문 시 최대 1만 원의 캐시백을 제공한다.

  4. 지원금 조건과 주의 사항
    지원 금액은 거주 지역과 소득에 따라 다르며, 수도권에서 지방으로 이사한 경우 3만 원이 추가 지급된다. 수도권으로 이사했을 경우 금액 차감은 없다. 쿠폰은 11월 말까지 사용하지 않으면 정부가 환수한다. 당국은 신청 기간 중 스미싱 문자에 주의하라고 경고하고 있다.


🗞️ [English Article]

  1. When and How to Apply
    Starting July 21, applications for Korea’s Living Support Coupons have opened. During the first week, eligibility is determined by the final digit of an applicant’s birth year. From July 26 onward, the program becomes open to all applicants.

  2. Types of Coupons Offered
    The coupons are distributed in multiple formats — credit cards, debit cards, prepaid cards, or local currency. For those expecting to relocate during the usage period, card-based options are more convenient since they allow regional flexibility.

  3. Advantages of Local Currency
    Local currencies tend to have fewer usage limitations and come with additional perks. For instance, Seoul’s “Sarang Gift Certificate” can be used on the public delivery app “Ttaenggyeoyo,” which gives a 10,000 KRW cashback when three separate orders of over 20,000 KRW are placed.

  4. Amount, Eligibility, and Caution
    The support amount differs based on your residence and income. Anyone who moved from the Seoul area to another region after June 18 may receive an extra 30,000 KRW. Those who moved into Seoul won’t face any deduction. The coupons must be used by the end of November; unused funds will be taken back by the government. Meanwhile, financial authorities have issued warnings about phishing scams and clarified that no official text message will contain a clickable link.


💬 [English Expressions & Learning Points]

🟢 When and How to Apply

1. open for applications
→ 신청 접수가 시작되다
예: Applications for Korea’s Living Support Coupons have opened.
👉 공식적으로 신청 절차가 개시되었음을 나타냅니다.

2. eligibility is determined by ~
→ 자격 요건은 ~에 의해 결정된다
예: Eligibility is determined by the final digit of an applicant’s birth year.
👉 신청 자격을 특정 기준으로 나눌 때 유용한 표현이에요.

3. from ~ onward
→ ~부터 계속
예: From July 26 onward, the program becomes open to all applicants.
👉 어떤 조치나 규정이 특정 날짜부터 지속된다는 표현이에요.

🟢 Types of Coupons Offered

4. be distributed in multiple formats
→ 다양한 형태로 지급되다
예: The coupons are distributed in multiple formats — credit cards, debit cards, etc.
👉 정부 지원, 바우처, 안내문 등에 자주 쓰이는 표현이에요.

5. expect to relocate
→ 이사를 계획하다 / 이주할 예정이다
예: For those expecting to relocate…
👉 ‘relocate’는 “이사하다” 또는 “거주지를 옮기다”의 격식 있는 표현입니다.

6. allow regional flexibility
→ 지역 조정의 유연성을 허용하다
예: …since they allow regional flexibility.
👉 사용 가능한 지역을 바꿀 수 있는 기능을 설명할 때 유용합니다.


🟢 Advantages of Local Currency

7. tend to have fewer usage limitations
→ 일반적으로 사용 제한이 적다
예: Local currencies tend to have fewer usage limitations.
👉 비교 설명에 자주 쓰이는 구조입니다. “tend to”는 일반적인 경향을 말할 때 사용돼요.

8. come with additional perks
→ 부가 혜택을 수반하다
예: …and come with additional perks.
👉 ‘혜택’이라는 단어를 자연스럽게 영어로 표현할 수 있어요.

9. give a cashback (reward)
→ 캐시백을 제공하다
예: …which gives a 10,000 KRW cashback…
👉 프로모션 안내, 앱 혜택 설명에 자주 쓰이는 실용 표현입니다.

10. place an order of over + 금액
→ ~ 이상의 주문을 하다
예: …when three separate orders of over 20,000 KRW are placed.
👉 ‘최소 구매 조건’을 설명할 때 유용한 표현이에요.


🟢 Amount, Eligibility, and Caution

11. differ based on ~
→ ~에 따라 다르다
예: The support amount differs based on your residence and income.
👉 조건별 차이를 설명할 때 깔끔하게 쓸 수 있는 표현이에요.

12. receive an extra + 금액
→ 추가로 ~을 받다
예: …may receive an extra 30,000 KRW.
👉 혜택/보조금 설명할 때 매우 자연스러운 표현입니다.

13. won’t face any deduction
→ 차감되지 않다
예: …won’t face any deduction.
👉 금액이 줄어들지 않음을 설명할 때 사용돼요.

14. be taken back by the government
→ 정부에 의해 회수되다
예: Unused funds will be taken back by the government.
👉 ‘reclaimed’보다 좀 더 말랑한 느낌의 표현이에요.

15. issue a warning about ~
→ ~에 대한 경고를 하다
예: Authorities have issued warnings about phishing scams.
👉 정부나 기관 발표 관련 표현에서 자주 쓰여요.

16. clarify that ~
→ ~임을 분명히 하다
예: …and clarified that no official text message will contain a clickable link.
👉 오해 방지를 위해 “명확히 설명했다”는 뉘앙스를 줄 수 있어요.

소비쿠폰 신청‥’지역화폐 vs 카드’ 뭐가 유.. : 네이버블로그

15억 아파트 사는 우리 가족…소비쿠폰 얼마 받아요? (뉴스기사 한글, 영문)

댓글 남기기