심금을 울리다 영어로 – Tug at My Heartstrings (0226 Power English: Winter Soup)




심금을 울리다 영어로 – Tug at My Heartstrings (0226 Power English: Winter Soup)

Warm-up

Mason asks Bethany if she would do him a big favor: make a special soup for his parent’s anniversary party. Bethany is a bit nervous about it, but agrees to do it.

메이슨은 베서니에게 한가지 큰 부탁을 들어줄 수 있는지 묻습니다. 부모님의 기념일 잔치를 위한 특별한 수프를 만들어 달라는 것이었습니다. 베서니는 조금 긴장이 되었지만, 그렇게 하기로 합니다.

Dialog

Mason: Bathany, I’m throwing a party for my parents’ anniversary and I was hoping you would make a special soup for me.
Bethany: I’ve never cooked for a large group. It’s a lot of pressure.

M: I know it’s a big ask. maybe I can try to make Italian wedding soup as good as it was at their wedding.
B: You’re tugging at my heartstrings, Mason. When is it?
M: Next Saturday and you’re invited, of course. If you do this you’ll be in my mother’s good graces for life.
B: I hope so.

메이슨: 베서니, 부모님 기일을 맞아 파티를 열 예정인데 특별한 수프를 만들어 주셨으면 좋겠어요.
베서니: 많은 사람을 위해 요리를 해본 적이 없어요. 부담스러워요.
M: 큰 부탁인 거 알아요. 결혼식 때 먹었던 이탈리아식 웨딩 수프만큼 맛있게 만들 수 있을 것 같아요.
B: 가슴이 찡하네요, 메이슨. 그게 언제죠?
M: 다음 주 토요일, 물론 당신도 초대할게요. 이렇게 하면 평생 우리 엄마의 호감을 살 거에요.
B: 그러길 바래요.

 

Expressions
1. Throw a party: 파티를 열다 (Throw an exciting or celebratory event)

1)
A: The summer is almost over. let’s do something fun.
B: Why don’t we throw a party for all of our friends?

A: 여름이 거의 끝나가네. 뭔가 신나는 거 할까?
B: 친구들 모두를 위한 파티를 여는 건 어때?

2) Mike is throwing a party this Saturday. Want to come with me?
마이크가 이번 토요일에 파티 한데, 같이 갈래?

2. Tug at someone’s heartstrings: 의 심금을 울리다. 가슴을 찡하게 하다.

1)
A: Why are you crying Judy?
B: I was watching a romantic movie. They always tug at my heart strings.

A: 주디, 왜 울고 있어?
B: 로맨틱 영화를 보고 있었어. 정말 너무 감동적이야.

2) The movie tugged at your heart. It’s almost like something is kind of touching your emotion.
그 영화는 심금을 울렸다. 너무나 감동적이었다.

3. If you are in someone’s good graces: 의 호감을 사다. 의 신뢰와 환심을 얻다.

1)
A: I really want your mother to like me.
B: Just say nice things about me and you’ll always be in her good graces.

A: 당신 어머니가 나를 좋아했으면 좋겠어.
B: 나를 칭찬하는 말을 해봐. 엄마가 당신 좋아하실거야.

2) I got in Jeanne’s good graces when I helped her carry her groceries to her apartment.
내가 지안의 아파트까지 쇼핑한 걸 들어다줬을 때 그녀의 호감을 사게 되었다.

영양 가득한 음식 – 겨울 수프 Winter Soups: Packed With Nutrition (enko.co.kr)


Power English 바로가기
 

Leave a Comment