1. 카드 돌려막기 영어로 Robbing Peter to pay Paul
: 악순환적 해결 방식. 빚 돌려막기. 피터를 털어서 폴에게 갚는다. : 한쪽을 빼앗아 다른 쪽에 주다. 빚을 내서 빚을 갚다. 아랫돌을 빼서 윗돌을 괴다.
1) 예산 분배 과정 중
우리 예산을 삭감해서 그들의 예산을 늘리는 건 피터에게 훔쳐서 폴에게 주는 격이라고 생각합니다. 전체적인 문제는 해결되지 않죠.
I believe cutting our budget to increase theirs is like robbing Peter to pay Paul. It doesn’t solve the overall issue.
그렇죠 저희는 문제를 해결하는 게 아니라 그저 옮기고 있을 뿐이죠.
Exactly, we’re just shifting the problem. We’re not fixing it
2) 일찍 일을 끝내기 위해 점심 시간을 건너뛰는 것은 한 쪽을 손해 보며 다른 쪽을 챙기는 것 같아.
Skipping my lunch break to finish work early is like robbing Peter to pay Paul.
2. 돈이 세상을 움직인다. 돈이면 다 돼 영어로: Money Makes the World Go Around
1) 등록금 인상은 교육에서 조차도 돈이 세상을 움직인다는 걸 증명해.
These tuition hikes prove that money makes the world go around even in education.
2) 교육이 배움보다 돈에 더 초점을 맞춰 갖고 있다는 게 참 슬프다.
It’s sad that education is becoming more about money than learning.
Dialogue Practice
A: I don’t believe money makes the world go around.
B: I agree. We shouldn’t equate our success in life to our financial capacity.
A: I mean the arms trade makes roughly 40 to 60 billion dollars annually.
B: Yeah these guns have lots of negative externalities and don’t create happiness.
A: 돈이 세상을 움직인다니, 믿을 수가 없어.
B: 맞아. 인생의 성공을 재정적 능력에 따라 평가하는 건 좀 아닌 것 같아.
A: 무기 거래액이 매년 400-600억 달러나 된데.
B: 맞아. 총기가 낳는 부정적인 외부효과가 얼마나 큰데. 행복을 주는 것도 아니고.
- Equate: 동일시하다. -에 따라 평가하다.
- Financial capacity: 재정적 능력
- Arms trade: 무기 거래.
- Negative externalities: 부정적인 외부 효과
Every saint has a past every sinner has a future: 모든 성인에게는 과거가 있고 죄인에게는 미래가 있다.
Pattern and Expression Practice
- 여성 임금 평등에 대한 토론 중.
네 저는 돈에 대해 이야기하는 것을 좋아해요. I enjoy discussing money
우리는 돈을 벌고 필요로 하고 쓰죠 돈이 세상을 움직이고요. 저는 여성의 동등한 임금을 지지합니다.
We earn it, need it, spend it. Money makes the world go around and I’m for equal pay for women.
- I’m for –: 을 지지하다.
- 알바를 하는 상황
난 아바이트를 하고 있어 알다시피 돈이 세상을 움직이니까
I’m working part time because you know money makes the world go around.
- 투자를 하라고 하는 유튜브 영상
네 주식이나 부동산에 투자하세요. Invest in stocks or real estate.
돈이 세상을 움직이잖아요. Money makes the world go around
- 연인과 돈 문제로 다투고 난 후 사과 편지를 쓰는 중
당신이 내 세상을 돌게 해요.
You make my world go around
당신이 없으면 나의 세상이 완전하지 않아요.
You complete me
- 삶의 진정한 가치에 대해 토론 중
돈이 세상을 움직이지만 진정한 행복은 살 수 없죠
The fact is that money makes the world go around but can’t buy real happiness
- 인성 교육 세미나에서
돈이 세상을 움직인다면, 그러면 화폐보다 연민을 우선시할 때 무슨 일이 일어날까요?
If money makes the world go around then what happens when we prioritize compassion over currency?
- Prioritize A over B: B보다 A를 우선시하다. 중시하다.
- Compassion: 연민
- Currency: 화폐
Bonus Expressions
1. Money isn’t the key to happiness: 돈이 행복의 열쇠는 아니다.
2. Money is not everything: 돈이 전부는 아니다. = Money talks.
3. Money is not the whole boiling, but something: 돈이 전부는 아니지만 중요한 것이다.
4. It’s not what it looks like.: 보이는 게 다가 아니다.
5. Life is never what it seems: 삶은 보이는 게 다가 아니다.
6. Looks are not everything: 외모가 다는 아니다.
7. A fool and his money are soon parted: 어리석은 자와 그의 돈은 금세 작별한다. (어리석은 사람은 돈을 오래 지니지 못하는 법이다.)
진짜 미국 영어 바로가기