사인 해주세요 영어로 – Can I Get Your Autograph? 저 엄청 팬이에요 영어로 – I’m a Huge Fan
(0313 이지 라이팅 스크립트)
Today’s Sentences: 길에서 여배우를 만났을 때 – A Cool Encounter with a Famous Actress
A: 말도 안 돼. 이브닝 스페셜에 나오시는 미세봉 아니세요 ?
B: 네, 저에요.
A: 오 맙소사 저 엄청 팬이에요. 사인 좀 받을 수 있을까요?
B: 어 어디에 해드릴까요? 아 셀카부터 몇 장 찍죠.
A: 어 맙소사 어떻게 그렇게 유명하시면서 동시에 친절하시네요.
B: 저도 한때 누군가의 팬이었기 때문이죠. 어서요. 카메라를 보고 웃어요.
A: No way! Aren’t you Miss Sebong from Evening Special?
B: That’s me
A: OMG, I’m a huge fan of yours. Can I get your autograph please?
B: Where do you want it? Oh, let’s take some selfies first, yeah?
A: OMG, how could you be so famous and kind at the same time?
B: Because I was once a fan of somebody too. Come one, smile at the camera!
Today’s Expression:
1. 어떻게 –할 수 있죠? How could you –?
어떻게 너 나한테 이럴 수 있어?
How could you do this to me?
어떻게 너는 그렇게 사랑스러울 수 있니?
How could you be so adorable?
어떻게 네 남자친구를 그렇게 쉽게 차버릴 수가 있어?
How could you dump your boyfriend that easily?
2. –의 사인을 받다: get one’s autograph
Cf) signature: 계약서나 은행에서 하는 법적 효력이 있는 서명.
나 세리나의 사인을 받았어.
I got Serena’s autograph.
난 마유의 사인을 받고 온라인에서 팔았어.
I got Mayu’s autograph and sold it online.
3. –부터, –먼저: — first.
그들이 그 아이디어를 먼저 생각해 냈어요.
They came up with the idea first.
너 손부터 씻어
Wash your hands first.
4. –에게 미소 짓다: smile at –
세봉은 그 카메라에 대고 미소를 지었어.
Sebong smiled at the camera.
너 방금 저 여자 보고 미소 지은 거야?
Did you just smile at the girl?
Keywords
- 말도 안돼, 절대 안돼: No way! / 진짜라니까, 맞다니까: Yes way!
- 맙소사: OMG. Oh my gosh.
- 엄청나게 큰: huge
- 셀카: selfie
- 유명한: famous
- 동시에: at the same time.
- 누군가: somebody
Writing Practice
1. 말도 안 돼 이닝 스페셜에 나오시는 미스 세봉 아니세요? 네 저에요.
말도 안 돼
no way
당신은 미스 세봉 아닌가요?
Aren’t you miss Sebong?
이브닝 스페셜로부터
from Evening Special.
No way! Aren’t you Miss Sebong from Evening Special? That’s me
2. 맙소사 저 엄청 팬이에요. 사인 좀 받을 수 있을까요?
오 나의 신이오. 나는 당신의 엄청 큰 팬이에요.
OMG, I’m a huge fan of yours.
제가 당신의 사인을 받을 수 있나요? 제발
Can I get your autograph please?
OMG, I’m a huge fan of yours. Can I get your autograph please?
3. 어디에 해드릴까요? 아 셀카부터 몇 장 찍죠?
어디에 원하나요?
Where do you want?
어 몇 장의 셀카부터 찍어요
Oh let’s take some selfies
먼저 알겠죠?
first, yeah?
Where do you want it? Oh let’s take some selfies first yea?
4. 오 맙소사 어떻게 그렇게 유명하시면서 동시에 친절하시죠
오 나의 신이시오 어떻게 당신은 그렇게 유명하고 친절하죠?
OMG, how could you be so famous and kind?
동시에
at the same time
OMG, how could you be so famous and kind at the same time?
5. 저도 한 때 누군가의 팬이었기 때문이죠 어서요 카메라를 보고 웃어요.
자 제가 한때 누군가의 팬이었기 때문이죠
because I was once a fan of somebody.
어서요 카메라에 대고 미소 지어요.
Come on smile at the camera.
Because I was once a fan of somebody too. Come on smile at the camera.
A: No way! Aren’t you Miss Sebong from Evening Special?
B: That’s me
A: OMG, I’m a huge fan of yours. Can I get your autograph please?
B: Where do you want it? Oh, let’s take some selfies first, yeah?
A: OMG, how could you be so famous and kind at the same time?
B: Because I was once a fan of somebody too.
EBS Easy Writing 바로가기