입문하다 영어로 – Break into Something (0426 I Owe It All to You: 내 사업의 성공은 네 덕분이야. 파워 잉글리쉬 스크립트)

입문하다 영어로 – Break into Something

Starting a T-Shirt Business: I Owe It All to You: 사업의 성공은 덕분이야.

Power Warm-up

Richard’s T-shirt business is doing extremely well since he decided to focus on the high-end market. Kate is impressed at how he quickly turned a side hustle into a thriving business.

리처드의 티셔츠 사업은 고급 시장에 집중하기로 결정한 이후 매우 잘 되고 있습니다. 케이트는 부업을 번창하는 사업으로 빠르게 전환한 그의 모습에 깊은 인상을 받았습니다.

Small Talk between Hosts Kristen and Cameron:
Kristen: Can I share something funny?

Cameron: Oh, I’d love to hear them.

Kristen: Well, I got like three DMs on my Instagram account. Remember we talked about the sandwiches that our PD gave us?

Cameron: What?

Kristen: Ham and butter sandwiches? Well, there was like a few listeners who were like, oh, they sent me a picture. And like, I’m having the sandwich. Is this the one? And I said, oh, that’s amazing. And then another listener was like, where is this place? I don’t know. And I said, wow, we have a lot of influence.

Cameron: We do. I guess we’re influencers.

Kristen: Influencers!

Cameron: Oh, that’s too funny. It’s a good sandwich. I mean, we can’t say on the radio, but if you message us on Instagram, we’ll be able to.

Kristen: But I just want everybody to know if you can find EBS, it’s from across the street. There’s this huge like open door mall and there’s like a bakery on the first floor that’s very visible. That’s where you can get the sandwiches. I want one right now with some coffee.

Cameron: They’ve got a good cake, too.

Kristen: Oh, they’re kids.

Cameron: I bought a birthday cake there. Yeah, not bad.

 

Key Expressions
  • I owe it all to you: 모두 덕분이야.

To credit you for something good that has happened.

I owe it to you = You helped me out. So kind of I need to pay you back. Pay the favor back

Another way of saying, I really thank you.

= you are motivated by  — = It is the main motivation.

Driven by the love of art, greed, money, tradition, philanthropy, desire, anger, jealousy, need to survive.

  • break into something: 사업 등에 뛰어들다. 업계에 뛰어들다. (전공하지 않았던 일에)

= get started in a certain industry in a certain field 

  • Get where I am today: 지금의 자리에 오르다. 여기까지 오다.
  • The best part: (주관적으로) 가장 좋은 .

The thing you like the most and you want to highlight.

 

Kristen: All right. We’re doing business today, starting a t-shirt business. I owe it all to you.

Kristen: Now, if you tell somebody, I owe it all to you or just say, I owe it to you. What does this mean? Do you have debt? Are you paying back?

Cameron: Yeah, the Owe here, O-W-E, is not about debt in a monetary sense. It’s not like money debt. It’s like you did something. You helped me out. So, kind of I need to pay you back. Pay the favor back. You helped me out so much. It’s thanks to you.

Kristen: That’s right. Okay. So it is another way of saying, I really thank you. You know, thanks to you. You’re the one that made this happen. You did this for me and I thank you.  So, our other expression is, are actually expressions are driven by something. If you’re driven by something.

Cameron: Yes, driven by something. In this case, we’re not actually talking about driving a car. We’re talking about motivation. So driven by something is what you are motivated by.

Kristen: If you break into something,

Cameron: So break into again has a few different meanings, but here we’re talking about breaking into an industry. So how did you get started in a certain industry in a certain area?

Kristen: Wow, because there is that other meaning like break into a house.

Cameron: Break into a car.

Kristen: You break into a car. You steal that car. Okay. Let’s go ahead and listen to this dialogue.

 

Power Dialog

Kate: Richard, I can’t believe how well your T-shirt business is going. Congratulations!

Richard: And I owe it all to you, Kate. I never would have even thought of it without you.

Kate: The best part is that you’re driven by your love of art more than by money.

Richard: That’s true, but the money is nice too.

Kate: And is it true that you are going to be interviewed on TV?

Richard: Yep. They want to know how I broke into the business and how I come up with my designs.

케이트: 리처드, 티셔츠 사업이 잘 되고 있다니 믿을 수가 없어, 축하해!

리처드: 이 모든 게 다 네 덕분이야. 케이트. 네가 없었다면 생각도 못했을 일이야.

케이트: 가장 좋은 점은 네가 돈보다는 예술에 대한 애정으로 움직였다는 점이야.

리처드: 맞아, 하지만 돈도 좋긴 하지.

케이트: 그리고 TV에서 인터뷰할 예정이라는 게 사실이야?

리처드: 응, 내가 어떻게 이 업계에 뛰어들었는지, 어떻게 디자인을 생각해내는지 알고 싶어 해.

 

Kristen: Here we go. So Kate begins by saying, Richard, I can’t believe how well your T-shirt business is going. Congratulations. Okay. So it’s doing really well. And Richard says, and I owe it all to you, Kate. I never would have even thought of it without you. So Richard is thanking Kate and saying, you helped me think of this idea.

Cameron: Not even helped, you did all of it essentially the phrasing is I owe it all to you.

Kristen: Wow. So when you say, I owe it all to you, and with the emphasis of all, all to you, what does this mean?

Cameron: Saying without you this would not have happened. So Kate had the idea she kind of started this whole ball rolling sort of situation. So it is a little dramatic I guess if you think about it. But it is a way that native speakers will say thank you a lot, you really helped me that.

Kristen: That’s right. That’s right. Very good. So it’s like, you know, when you really are appreciative of someone and maybe it wasn’t everything. In this case, it is everything. But like when you really, when they really helped you out, like did a big part. So it’s, you know, I will owe it all to you because you made this happen. What does Kate say?

Cameron: The best part is that you’re driven by your love of art more than money. Okay! Yeah.

Kristen: Let’s break this down. The best part is, is our power pattern. So is it, does it literally mean the best part is, or is there some other nuance? What do you think?

Cameron: You can think of it like that, a very literal meaning. But we use this because it is the thing you like the most or it is the thing you want to highlight. And it’s very personal. So with Kate, her saying the best part is, she’s basically saying what I like the most is, what I like the best is. So in this case, Kate is really happy that Richard is doing this for art, for art’s sake.

Kristen: Right.

Cameron: Not so much for money.

Kristen: So when you hear the word best, you think, oh, 최고~right? The best. We all know what that means. But in this context or this phrase, there is definitely like not so much focus on best, but it’s more about what I like the most.

Cameron: Right, yeah. It’s not so much quality as it is like, oh, this makes me happy or this is what I love.

Kristen: This is this part is the most important and I and I’m glad you think so right kind of thing. So what Kate is saying is the best part is what she feels is really great is that you’re driven by your art? love of art. if you’re driven by something, .

Cameron: Yes. So driven by means something you are motivated by, the main motivation. So, we usually have more than one motivation, right? Like when I do a job, I want to maybe make money or I want to, you know, have fun with, if I enjoy that type of job or, you know, there can be many different reasons you do a job, but when you say you’re driven by something, it means this is the main motivation. So here it’s a, it’s a good one driven by the love of art means like you just want to create beautiful things.

Cameron: But you can be driven by greed.

Kristen: I’m not driven by–

Cameron: Money, money, money, money, money.

Kristen: Money.

Cameron: Or you’re driven by tradition. Okay. You want to project tradition. So even though you hate it, you do it because it’s tradition.

Kristen: Or maybe you’re driven by philanthropy. Maybe you want to help other people.

Cameron: Yeah, philanthropy. Yeah, helping other people, donating to charity, volunteering.

Kristen: So there are many or I mean just driven by your desire, you know, to, you know, raise your child in the best way. That’s kind of like every mom or dad’s goal.

Cameron: Yeah. So it can, you know, they can be positive or negative driven by jealousy. You know, sometimes murder driven by anger.

Kristen: yeah.

Cameron: All of these things, it’s like the main motivation that caused you to do something.

Kristen: Excellent. So Richard says that’s true, but the money is nice too. So, Richard is saying, oh yeah, like I am driven by the love of art, but it’s nice to make money. And Kate says, and is it true that you are going to be interviewed on TV? To be interviewed.

Cameron: Yes. So interviewed, to be interviewed, I think it’s important to highlight that this can be used as a passive verb. So interview can be a noun. To interview someone else is a verb. But to be interviewed is a very common way of using this as well. And it’s a passive verb.

Kristen: So you’re describing yourself. Someone is going to interview me or I’m going to be interviewed by something. It’s just kind of like shifting it around.

Cameron: and it’s important because the phrase to do an interview is vague. Are you the interviewer or the interviewee?

Kristen: Oh, good point.

Cameron: To do an interview, I don’t know which side.

Kristen: I’m just gonna…

Cameron: You’re on. Are you asking the questions or answering the questions?

Kristen: So if you say I’m going to be interviewed means they will interview me.

Cameron: Yeah, I am answering the questions.

Kristen: Great. What does Richard say?

Cameron: Yep, they want to know how I broke into the business and how I come up with my designs.

Kristen: So here is a phrasal verb, break into. What does it mean in this context?

Cameron: This means to start a career in a field or an industry. So here he’s breaking into the t-shirt business. So how did he start working in the t-shirt industry?

Kristen: Right. So and people could be like, how did you break into Hollywood? How did you break into broadcasting? It has to be a certain field.  All right. Let’s go ahead and listen to that one more time.

 

Power Dialog

Kate: Richard, I can’t believe how well your T-shirt business is going. Congratulations!

Richard: And I owe it all to you, Kate. I never would have even thought of it without you.

Kate: The best part is that you’re driven by your love of art more than by money.

Richard: That’s true, but the money is nice too.

Kate: And is it true that you are going to be interviewed on TV?

Richard: Yep. They want to know how I broke into the business and how I come up with my designs.

 

Power Note
1. Owe it all to you: 모두 네 덕분이다.

Kristen: Okay, it’s time for power note. I owe it all to you or to someone or I owe it all to Cameron means that because of them this happened.

1)

A: You’ve done really well for yourself, Tom.

B: I owe it all to my parents for teaching me the importance of hard work.

A: 당신은 정말 잘 해냈어요, 톰.

B: 이 모든 것은 노력의 중요성을 가르쳐주신 부모님 덕분입니다.

 

Kristen: I think many of us could say that, but then maybe not.

 

2) While accepting the award, the actor said he owed it all to his wife and son.

상을 받으면서 그 배우는 모든 것이 아내와 아들 덕분이라고 말했다.

Cameron: So, this is interesting because obviously the actor did his own acting. But by saying he owed it to his wife and son, he’s basically saying they helped me or because they’re in my life, it made it possible for me to do the acting. That’s where the owing it.

Kristen: You know what’s really sweet these days, Cameron? What? You know what my son is saying? He’s finally growing up. He’s finally maturing.

Cameron: He’s becoming a man.

Kristen: He’s becoming a man. And so, he’s like, Mom, I mean, I really do owe it all to you. I said, Boy, now you know?

Cameron: Yeah, of course. What did you think I was doing? Cooking your meal? Taking you to school?

Kristen: I owe it all to you. That’s right. That’s right. That’s when you know they’re getting older. Okay. So you could say this to, I mean, in a very like heavy way or serious way, but it could be a way of just saying like, oh, you did so much for me and I owe it all to you. You are such a great big help. But there is that understanding that they also did something too. It wasn’t just them.

Cameron: Yeah, it’s not 100%. But it is saying you were a big help.

 

  1. Driven by –: 에 의해 이끌린, –이 동기가 된

Kristen: Yeah, that’s right. All right. Now, if you are driven by something, you are motivated to do something. Because we have the word that like something drives you as a verb and driven by means it’s motivating.

1)

A: Why do you still write every day? You’ve already gotten rich off your books.

B: I’m driven by my love for writing, my love for the creative process.

A: 여전히 매일 글을 쓰는 이유는 무엇인가요? 이미 책으로 부자가 되셨잖아요.

B: 저는 집필에 대한 애정과 창작 과정에 대한 사랑으로 글을 씁니다.

 

Kristen: That’s right.

Cameron: I asked, you know, so think of like Stephen King movies.

Kristen: Yeah.

Cameron: He writes, I think he has two or three books out a year.

Kristen: He does.

Cameron: He is so rich

Kristen: Rich. So rich.

Cameron: I just think to myself, why does he do that? Why does he not just retire?

Kristen: Yeah.

Cameron: But he’s obviously driven by something.

Kristen: By his love for writing and creating.

Cameron: Yeah. Yeah. Apparently he’s constantly reading too. Like he goes to like baseball games and he just like has a book with him while he watches the baseball game.

Kristen: Right. So just because you have money doesn’t mean that you’re going to stop. Maybe you’re driven by something.

Cameron: I think you’d have to. Because these CEOs that are just grossly rich, just disgustingly rich, why would they work so hard if they weren’t driven by something else?

Kristen: So Cameron doesn’t understand this concept because Cameron, if he had a lot of money, he would be driven to stay home.

Cameron: It’s true. It’s a good thing I don’t make more money, to be honest. Or I would just never leave my house.

 

2) She was driven by the need to prove to her father that she could be a great doctor.

그녀의 동기는 훌륭한 의사가 있음을 아버지께 입증하는 것이었다.

 

Kristen: So sometimes you want to prove yourself to someone or to yourself. So that drives you. You’re driven to, you know, to prove yourself in front of others.

Cameron: What would you say drives you? Are you driven by something?

Kristen: Nothing. Well, yeah, of course. I mean, as a mom, you know, you’re driven by, you know,

Cameron: Oh, your motherly gifts.

Kristen: Your motherly instincts. But aside from that, that’s just normal. I think for me, I’m really not driven by too much. Like I’m not an ambitious person in general. So I can’t say that I’m really driven by anything..

Cameron: I’m just driven by the need to survive. When I’m hungry. I agree.

Kristen: I am driven by the need to survive. That is perfect for me.

Cameron: Yeah. I tried. I’m just sure.

Kristen: I’m just surviving!

Cameron: It’s true. It’s like whenever I’m after lunch and I’m full, I’ve eaten. That’s like the worst time for me to work. I just don’t feel the need to work. I was like, because I have food.

Kristen: Well, it’s interesting because people are like, wow, you’re so busy and you do this work and you work at EBS. And I’m like, it’s just work. I just am driven by the need to survive and to make ends meet. It’s not anything less or more than that.

 

  1. Break into –: 어떤 분야에 뛰어들다. 입문하다.

To establish a career or business in a particular field.

Break into means to start your career or business.

 

1)

A: How did you break into Rock Music?

B:  It took me 15 years of playing at bars and weddings to get where I am today.

A: 어떻게 록 음악에 입문하게 되었나요?

B: 지금의 자리에 오르기까지 15년 동안 술집과 결혼식장에서 연주를 해왔어요.

 

Kristen: Yeah. So break into the music industry?

 

2) She broke in to photography after a picture She took was published in a big newspaper.

2) 자신이 찍은 사진이 대형 신문에 게재된 사진 촬영에 뛰어들었습니다.

 

Cameron: Nothing can happen. So this break into is used for certain careers and businesses. It’s often art related. So break into modeling. Break into…

Kristen: Exactly.

Cameron: Jewelry, ceramics. You wouldn’t really use this for jobs where there’s a very clear track that you follow.

Kristen: Like computer engineering?

Cameron: Maybe.

Kristen: Yeah.

Cameron: Unless, like, you didn’t go to college for it and you found another way. But, like, a doctor, a lawyer, you wouldn’t say, how did you break into the legal field?

Kristen: That’s right.

Cameron: Because you went to school and you…

Kristen: Right. Very, very important point.

Cameron: But if it was, how did you break into landscaping? Yeah. You know, you don’t go to like school for landscaping. Right.

Kristen: It’s kind of unexpected.

Cameron: very good. So something where it’s a little more open and… Free. Yeah, free.

Kristen: Unexpected.

 

  1. The best part is: 내가 보기에 가장 좋은 점은

 

Kristen: The best part is not talking about the quality but basically this is how I feel.

Cameron: This is my favorite part.

1) The best part is they’re letting me keep the costume.

2) The best part is I’ll get paid $1,000 for one day of work.

1) 가장 좋은 점은 의상을 보관하게 해준다는 점입니다.

2) 가장 좋은 점은 하루 일당으로 1,000달러를 받는다는 점입니다.

 

Starting A T-Shirt Business: A Status Symbol: 티셔츠를 지위의 상징으로 제작하기 

EBS 파워 잉글리쉬 바로 가기

 

 

Leave a Comment