흔해빠진 영어로 Run-of-the-mill, 대충하는 영어로 Slipshod (0501 Common Names 입트영 스크립트)

흔해빠진 영어로 Run-of-the-mill, 대충하는 영어로 Slipshod (0501 Common Names 입트영 스크립트)

Today’s Sentences: Common Names

내 이름은 정말 흔하다.

학창 시절에 나와 똑같은 이름을 가진 반 친구가 없었던 적이 한 번도 없었을 정도이다.

게다가 우리 부모님이 내 이름을 지어주신 사연도 그다지 마음에 들지 않는다.

아버지가 한 집안 어르신을 찾아가서 나의 이름을 지어달라고 부탁하셨다고 한다.

그 어르신께서 동네 초등학교 졸업 앨범을 가지고 와서 거기서 이름을 하나 고르셨다고 한다.

참으로 무성의한 작명이 아닐 수 없다!

하지만 최근에 새로운 사실을 하나 발견하게 되었다.

나와는 반대로 흔치 않은 이름을 가진 한 친구가 어렸을 때 그 이름 때문에 무척 소극적이었다고 한다.

특이한 이름 때문에 항상 많은 관심의 대상이 된 것이 싫었다고 한다.

이렇게 독특한 이름을 가져보는 게 소원이었던 나는 한 번도 생각해 보지 못한 부분이었다.

본인의 이름을 포함해서 나 자신을 사랑하며 살아가는 삶의 태도가 무엇보다 중요한 것 같다.

 

Key Expressions
  • 적이 번도 없었다: There has never been a time when 평서문

There has never been a time when he wasn’t happy

There has never been a time he didn’t look sad.

  • 작명하다. 이름을 짓다: name someone
  • 딱히 좋아하는 아니다. 마음에 들지는 않는다: I’m not especially fond of –
  • 집안 어르신: an elder member of the family
  • 졸업 앨범: yearbook
  • 대충하는, 엉성한, 무성의한: slipshod = careless.
  • 평범한, 흔한 (공장에서 찍은 듯한), run-of-the-mill, garden-variety, mundane,
  • 소극적인 성격: passive disposition
  • 관심의 대상: the center of attention

관심을 받다: be the center of attention = draw a lot of attention, catch one’s eye

관종: attention seeker

  • 눈에 띄다: stand out
  • 그런 생각을 해본 적이 없다: It was something that I had never given much thought to
  • 자세: attitude
  • 자기애: self-love
  • 간소화되다: be streamlined

Writing Practice

1. 내이름은 정말 흔하다. 

My name is really common. = I have a very common name.​

2. 학창시절에 나와 똑같은 이름을 가진 반친구가 없었던 적이 한번도 없었을 정도이다.

There has never been a time in my school years when I didn’t have a classmate with the same name.​

3. 게다가 우리 부모님이 내 이름을 지어주신 사연도 그다지 마음에 들지 않는다.

Also I’m not especially fond of the story of how my parents named me.

4. 아버지가 한 집안 어르신을 찾아가서 나의 이름을 지어달라고 부탁하셨다고 한다.

My father went to an elder member of the family and asked him to give me a name.

5. 그 어르신께서 동네 초등학교 졸업 앨범을 가지고 와서 거기서 이름을 하나 고르셨다고 한다.

The elder just brought a yearbook from the local elementary school and chose a name from there.

6. 참으로 무성의한 작명이 아닐 수 없다. 

What a slipshod way to choose a name.

7. 하지만 최근에 새로운 사실을 하나 발견하게 되었다.

However, I recently learned something new.

8. 나와는 반대로 흔치 않은 이름을 가진 한 친구가 어렸을 때 그 이름 때문에 무척 소극적이었다고 한다.

A friend with an unusual name mentioned that she had a passive disposition in her childhood because of it.

9. 특이한 이름 때문에 항상 많은 관심의 대상이 된 것이 싫었다고 한다.

She hated always being the center of attention because of her unusual name.

9. 이렇게 독특한 이름을 가져보는 게 소원이었던 나는 한 번도 생각해 보지 못한 부분이었다.

It was something I had never given much thought to since my wish was to have a name that wasn’t run-of-the-mill.

10. 본인의 이름을 포함해서 나 자신을 사랑하며 살아가는 삶의 태도가 무엇보다 중요한 것 같다.

I suppose what’s most important in life is to live with an attitude of self-love and that includes one’s own name.

 


 

My name is really common.

There has never been a time in my school years when I didn’t have a classmate with the same name.

Also I’m not especially fond of the story of how my parents named me.

My father went to an elder member of the family and asked him to give me a name.

The elder just brought a yearbook from the local elementary school and chose a name from there.

What a slipshod way to choose a name.

However I recently learned something new.

A friend with an unusual name mentioned that she had a passive disposition in her childhood.

Because of it, she hated always being the center of attention because of her unusual name.

It was something I had never given much thought to since my wish was to have a name that wasn’t run of the mill.

I suppose what’s most important in life is to live with an attitude of self love and that includes one’s own name.

Pattern Practice
  1. 마음에 드는 것은 아니다: I’m not especially fond of something

작명하는 방식도 썩 마음에 든 것은 아니다.

I’m not especially fond of the story of how my parents named me.

난 그 감독의 영화 작품들이 그렇게 재미있는지 잘 모르겠어.

I am not especially fond of that director’s movies.

 

  1. 많은 관심을 받다: Be the center of attention.

그녀는 특이한 이름 때문에 항상 많은 관심의 대상이 된 것이 싫었다.

She hated always being the center of attention because of her unusual name.

그는 늘 관심을 늘 받고 싶어한다.

He always wants to be the center of attention

 

  1. 살아가면서 가장 중요한 것: What’s most important in life

삶에서 가장 중요한 것은 자신을 사랑하는 것이라 생각한다.

I suppose what’s most important in life is to love yourself.

아무리 바빠도 가장 중요한 것이 무엇인지를 잊어서는 안 된다.

No matter how busy you are, don’t forget what’s most important in life.

Dialogue Practice

A: I’ve heard the process of changing one’s name has been streamlined a lot these days.

B: That’s right. I even know some people who have changed their names.

A: I wasn’t especially fond of my name either.

B: Why not? It’s a beautiful name.

A: It’s just so run of the mill.

B: Having a name that stands out too much isn’t good either.

A: 요즘은 개명 절차가 많이 간소화되었다고 들었습니다.

B: 맞아요. 저도 개명하신 분들을 몇 분 알고 있어요.

A: 저도 제 이름이 별로 마음에 들지 않았어요.

B: 왜요? 예쁜 이름인데.

A: 너무 평범해서요.

B: 너무 눈에 띄는 이름도 좋지 않아요.

 

아이의 이름 짓기 영어로 – Naming A Child (enko.co.kr)

전 국민의 평생학교 EBS | 오디오어학당

Leave a Comment