연연하다 영어로 Be Hung up on Something, 꿀잼 영어로 a Ton of Fun (0703 클레이 사격, 입트영 스크립트)

 

연연하다 영어로 Be Hung up on Something, 꿀잼 영어로 a Ton of Fun

  1. 나는 2011년부터 취미로 클레이 사격을 하고 있다.
  2. 사격장까지는 차량으로 1시간 반 정도 이동을 해야 된다.
  3. 하지만 사격을 할 기대감에 그리 멀게 느껴지지는 않는다.
  4. 클레이 사격은 일반적으로 떠올리는 조준 사격과는 또 다르다.
  5. 움직이는 과녁을 맞춰야 되기 때문에 양쪽 눈을 모두 뜬 채로 동체 시력을 사용해야 된다.
  6. 형광 주황색 원반이 명중되어 산산이 부서질 때면 마치 한낮에 하는 불꽃놀이 같아서 흥분이 된다.
  7. 시각적으로 상당히 멋있기도 하지만 어깨에 느껴지는 묵직한  총의 반동과, 귀마개를 뚫고 들어오는 소리까지 더해져서 매력이 배가 된다.
  8. 과거에는 맞춘 개수를 세는 등, 결과에 연연했다.
  9. 그러나 요즘에는 자세에 더 신경을 쓰고 있다.

 

Key Expressions
  • 사격장: shooting range / 골프 연습장: practice range
  • 그리 멀게 느껴지지는 않는다: It doesn’t feel that far.
  • 기대감: a sense of anticipation
  • 조준 사격: fixed target shooting
  • 일반적으로 떠올리다: typically come to mind
  • 양쪽 눈을 뜨고 있다: keep both eyes open
  • 동체 시력: dynamic visual acuity
  • 형광색의: fluorescent
  • 산산조각나다: shatter into pieces
  • 흥분되는: exhilarating, thrilling, a sense of stimulation
  • 멋진: stunning
  • 매력이 배가 되다: add to the appeal
  • 총의 반동: recoil
  • 귀마개: earmuff, earplug
  • 결과에 연연하다. 결과를 가지고 일희일비하다:  be hung up on the results, be obsessed with the results
  • 신경을 쓰다: pay attention to
  • 자세: stance, posture
  • 총기 협회: shooting federation
  • 신체검사를 통과하다: go through physical tests
  • 총기 면허: firearms license

 

Writing Practice
  1. 나는 2011년부터 취미로 클레이 사격을 하고 있다.

I have been practicing clay shooting as a hobby since 2011

 

  1. 사격장까지는 차량으로 1시간 반 정도 이동을 해야 된다.

It takes about an hour and a half to drive to the shooting range.

 

  1. 하지만 사격을 할 기대감에 그리 멀게 느껴지지는 않는다.

It doesn’t feel that far thanks to the sense of anticipation.

 

  1. 클레이 사격은 일반적으로 떠올리는 조준 사격과는 또 다르다.

Clay shooting is different from the fixed target shooting that typically comes to mind.

 

  1. 움직이는 과녁을 맞춰야 되기 때문에 양쪽 눈을 모두 뜬 채로 동체 시력을 사용해야 된다.

You need to keep both eyes open to use your dynamic visual acuity since you are trying to hit a moving target.

 

  1. 형광 주황색 원반이 명중되어 산산이 부서질 때면 마치 한낮에 하는 불꽃놀이 같아서 흥분이 된다.

When you hit one of the fluorescent orange disks and it shatters into pieces, it looks like fireworks in the daytime. It is an exhilarating feeling.

 

  1. 시각적으로 상당히 멋있기도 하지만 어깨에 느껴지는 묵직한 그 총의 반동과 귀마개를 뚫고 들어오는 소리까지 더해져서 매력이 배가 된다.

It’s visually stunning. Plus, the soil recoil against your shoulder and the sound coming through your ear plugs adds to the appeal.

 

  1. 과거에는 맞춘 개수를 세는 등, 결과에 연연했다.

In the past I used to count the number of targets I hit and was hung up on the results.

 

  1. 그러나 요즘에는 자세에 더 신경을 쓰고 있다.

But these days I pay more attention to my stance

 

Clay shooting

I have been practicing clay shooting as a hobby since 2011.

It takes about an hour and a half to drive to the shooting range but it doesn’t feel that far thanks to the sense of anticipation.

Clay shooting is different from the fixed target shooting that typically comes to mind.

You need to keep both eyes open to use your dynamic visual acuity since you are trying to hit a moving target.

When you hit one of the fluorescent orange disks and it shatters into pieces, it looks like fireworks in the daytime.

It is an exhilarating feeling.

It’s visually stunning. Plus, the solid recoil against your shoulder and the sound coming through your earplugs adds to the appeal.

In the past I used to count the number of targets I hit and was hung up on the results.

But these days I pay more attention to my stance.

 

Pattern Practice

 

1. 한시간 반이 걸린다: take about an hour and a half.

1) 사격장까지 차로 한시간 반이 걸린다.

It takes about an hour and a half to drive to the shooting range.

2) 이 요리를 조리하는 데 1시간 반 정도 걸린다.

The dish takes about an hour and a half to cook

 

2. 두 눈을 모두 뜨다:  keep both eyes open

움직이는 과녁을 맞춰야 되기 때문에 양쪽 눈을 모두 떠야 합니다.

You need to keep both eyes open since you were trying to hit a moving target

두 눈을 모두 뜬 채로 조준을 하는 방법을 배웠다.

I learned to keep both eyes open while aiming.

 

3. -에 연연하다: be hung up on something

1) 과거에는 맞춘 개수를 세는 등, 결과에 연연했습니다

In the past I used to count the number of targets I hit and was hung up on the results

2) 그녀는 좀 외모에 너무 연연하는 편이다.

She’s hung up on appearances

 

Dialogue Practice

A: Did you say you’ve been practicing clay shooting lately?

B: Yeah it’s a ton of fun.

A: Did you buy your own shotgun?

B: Sure I signed up with the Shooting Federation, went through physical and drug tests, and got my firearms license.

A: Oh I see. Where’s the shooting range?

B: The closest one is about a 90-minute drive away.

A: 요즘 클레이 사격 연습을 하고 있다고 했죠?

B : 네, 정말 재밌어요.

A: 산탄총은 직접 샀어요?

B: 네, 사격 연맹에 가입하고 신체 및 약물 검사를 거쳐 총기 면허를 땄어요.

A: 그렇군요. 사격장은 어디인가요?

B: 가장 가까운 곳은 차로 약 90분 거리에 있습니다.

 

0304 인플루언서 되는 법 (enko.co.kr)

전 국민의 평생학교 EBS | 오디오어학당

Leave a Comment