Pique My Curiosity 호기심을 자극하다. Enrich My Life 삶을 풍요롭게 하다 Something Feels Missing뭔가 빠진 느낌이다. It Never Gets Boring 지루할 틈이 없다 (0912 입트영)
Today’s Sentences: 입트영으로 시작하는 하루
- EBS 라디오를 들으며 알게 된 입트영은 공부하면 할수록 더욱 재미있다.
- 입트영을 공부한 지 한 2년이 넘었다.
- 내용이 매우 다양하기 때문에 공부하는 데 지겹지가 않다.
- 감정이 풍부하고 꿈 많던 여고 시절과는 달리 60대 초반이 되고 보니까 감정 변화가 별로 없고 궁금한 것도 별로 없다.
- 그렇지만 매달 새 입트영 교재를 살 때면 늘 기대가 된다.
- 입트영은 영어뿐만 아니라 우리 인생의 여러 방면에 정말 배울 것이 많다는 것을 느끼게 해준다.
- 다양한 이런 주제들을 접하면서 간접 경험이 되어서 내 인생이 풍요롭게 느껴진다.
- 내용이 다양하니 지겹지가 않고 재미있어서 꾸준히 하게 된다.
- 하루라도 안 하면 뭔가 빠진 것 같은 느낌이 든다.
- 입트영은 하루에 루틴을 잡아주고 나를 부지런하게 만들어준다.
암기 문장
- 지루할 틈이 없다: It never gets boring
- 뭔가 빠진 것 같다: Something feels missing
- 엊그제 같다: It feels like just yesterday
Expressions
- 우연히 알게 되다: come across
- 호기심을 자극하다: pique one’s curiosity
- 배움엔 끝이 없다: There’s a lot to learn in my life
- 을 접하다: be exposed to –
- 인생을 풍요롭게 하다: enrich one’s life
- 지루한: tedious
- 꾸준히 하다: stay consistent, keep at it
- 부지런하게 만들다: Keep me diligent
- 일상: daily routine
Writing Practice
- EBS 라디오를 들으며 알게 된 입트영은 공부하면 할수록 더욱 재미있다.
The more I study 입트영 which I came across while listening to EBS Radio, the more enjoyable it becomes.
- 입트영을 공부한 지 한 2년이 넘었다.
I’ve been studying with 입트영 for over two years now.
- 내용이 매우 다양하기 때문에 공부하는 데 지겹지가 않다.
Because the content is so varied, it never gets boring.
- 감정이 풍부하고 꿈 많던 여고 시절과는 달리 60대 초반이 되고 보니까 감정 변화가 별로 없고 궁금한 것도 별로 없다.
(Way) back when I was a school girl in high school, I was emotional and full of dreams. Now that I’m in my early 60s I don’t often get emotional and things don’t pique my curiosity.
- 그렇지만 매달 새 입트영 교재를 살 때면 늘 기대가 된다.
Even so I always look forward to buying the new 입트영 book each month.
- 입트영은 영어뿐만 아니라 우리 인생의 여러 방면에 정말 배울 것이 많다는 것을 느끼게 해준다.
입트영 reminds me that there is a lot to learn not only about English but also about various aspects of life.
- 다양한 이런 주제들을 접하면서 간접 경험이 되어서 내 인생이 풍요롭게 느껴진다.
Being exposed to such a variety of topics enriches my life by providing indirect experiences.
- 내용이 다양하니 지겹지가 않고 재미있어서 꾸준히 하게 된다.
The diverse content keeps it from becoming tedious and makes it enjoyable, which helps me stay consistent.
- 하루라도 안 하면 뭔가 빠진 것 같은 느낌이 든다.
If I miss even a single day it feels like something is missing.
- 입트영은 하루에 루틴을 잡아주고 나를 부지런하게 만들어준다.
입트영 has helped me establish a daily routine and keeps me diligent.
Spending the day with 입트영
The more I study 입트영 which I came across while listening to EBS radio, the more enjoyable it becomes.
I’ve been studying with 입트영 for over two years now.
Because the content is so varied, it never gets boring.
Way back when I was a school girl in high school, I was emotional and full of dreams.
But now that I’m in my early 60s, I don’t often get emotional and things don’t pique my curiosity
Even so I always look forward to buying the new 입트영 book each month.
입트영 reminds me that there is a lot to learn not only about English but also about various aspects of life.
Being exposed to such a variety of topics enriches my life by providing indirect experiences.
The diverse content keeps it from becoming tedious and makes it enjoyable which helps me stay consistent.
If I miss even a single day it feels like something is missing.
입트영 has helped me establish a daily routine and keeps me diligent.
Pattern Practice
1. 호기심을 자극하다: pique my curiosity
1) 이제 60대 초반이 되니, 호기심도 없게 된다.
Now that I’m in my early 60s, things don’t pique my curiosity.
2) 그 친구가 한 말이 내 호기심을 자극했다.
Something she said piqued my curiosity.
2. 삶을 풍요롭게 하다: enrich my life
1) 다양한 주제를 접하기 인생이 풍요로워진다.
Being exposed to such a variety of topics enriches my life.
2) 독서는 삶을 풍요롭게 할 수 있는 좋은 방법입니다.
Reading is a great way to enrich my life.
3) 그 진정한 친구라면 삶을 보다 풍요롭게 해줄 수 있어야 합니다.
A true friend should be able to enrich my life.
3. 뭔가 빠진 느낌이다: something feels missing = feel like something is missing.
1) 하루라도 안하면 뭔가 빠진 느낌이다.
If I miss even a single day it feels like something is missing (something feels missing)
2) 밤에 일기를 안 쓰면 뭔가 빠진 느낌이 든다.
I feel like something is missing (Something feels missing) unless I write in my diary at night.
Dialogue practice
A: We’ve been studying 입트영 together for over two years now.
B: That’s right it feels like just yesterday but it’s already been two years. Time really flies.
A: The topics each month are so varied that it never got boring.
B: Exactly. How about we try writing and sending in our own stories?
A: Shall we? It’s exciting just to imagine our story being published in the book.
A: 우리가 입트영을 함께 공부한 지 2년이 넘었어요.
B: 맞아요, 엊그제 같은데 벌써 2년이 지났네요. 시간이 정말 빠르네요.
A: 매달 주제가 너무 다양해서 지루할 틈이 없었어요.
B: 맞아요. 우리도 우리만의 이야기를 써서 보내보는 건 어떨까요?
A: 그럴까요? 우리 이야기가 책에 실린다고 상상만 해도 흥분되네요.