진상 부리다 영어로 고집피우다 영어로 – Be Being so Difficult (까다로운 사람에게 쓰는 표현)

진상 부리다 영어로 고집피우다 영어로 – be being so difficult




Pattern and Expression Practice.

1. 어렵게좀 굴지마, 진상떨지마, 까다롭게 굴지마, 고집좀 그만 펴: Stop being so difficult

결혼식 장소를 놓고 까다롭게 고르는 상대한테

우리 결혼식인데, 장소 때문에 왜이렇게 어렵게 구는거야?
It’s our wedding please let’s not be so difficult about the location.
God, You’re being so difficult right now just stop.

2. 쇼핑하는 동안 까다롭게 구는 친구에게

A: David what do you think about this dress? Does it make me look fat?
B: No it’s perfect.
A: Or, should I go for the pink?
B: Just pick a dress. Why are you being so difficult? 드레스 골라라 하나 그냥, 뭐가 어려워?

3. 주유소를 고르는 상황

주유소 고르는 데 너무 까다롭게 굴지 좀 말아줄래?
Can you stop being so difficult about choosing a gas station.

나 배고파. 짜증날라구 해.
Please I am starving and I’m grumpy.

4. 노래방에서

그냥 노래좀 빨리 골라라
Why are you being so difficult about picking a Karaoke song?

5. 캠핑 여행중 장소 변경을 고집한 친구에 대해 불평하는 상황

아니 걔는 마지막 순간에 캠핑 장소를 바꾸는 거야. 진짜 까다롭네.
He was being really difficult about changing the camping spot at the last minute.

우리는 휴식을 하러 온 거지 이동하기 위해서가 아니야.
We’re here to relax not to move around.

6. 형사가 남편에게 범죄전 옷가게에서 부인에게 무슨일이 있었는지 물어보는 상황

내 아내가 정말 오래 걸리더라고요. 그냥 뭐 이상한 점은 특별히 없었고요. 그냥 아내가 보통 그렇게 까다롭게 굳지는 않았거든요.
She was taking forever. Basically, nothing seemed off. Like she’s usually not that difficult.

Dialogue: 새해 회의에서 협력이 되는 팀원에 대해 이야기하는 상황

A: Kicking off the new year with a meeting and Jake’s already in the hot seat.

B: Yeah he’s being so difficult. It’s like trying to get a cat to swim.

A: If he keeps this up, it’s no Ifs, ands, or buts. He’ll face the music

B: Seriously He needs to chill

A: 새해를 회의가 시작됐는데, 제이크가 벌써 찍힌 거 같아. (집중 포화를 받는 상황)

B: 응. 너무 고집을 피우고 있어. 고양이를 수영시키려는 거 같아.

A: 뭐 계속 이렇게, 핑계만 대고 안할 거라면. 대가를 치르게 될 거야.

B: 진짜 걔는 진정좀 해야해.

 

Various expressions

1. 양말하나 고르는데 왜 이렇게 오래 걸려? 이러다 영화 놓치겠어
Why does it take you forever to choose a pair of socks?
We’re going to miss our movie because of this.

2. 야 저녁식당 고르는걸 이렇게 복잡하게 할일이냐?
Can we not make choosing a dinner spot so complicated?

그냥 음식이라구! 무슨 인생의 큰 결정도 아니고
It’s just a meal not a life decision.

3. 진짜 영화 고르는게 이렇게 힘들면 안되지.
Seriously picking a movie shouldn’t be this hard.

4. 점심 메뉴를 결정하는 거는 논쟁거리가 아니야. 좀 간단하게 정하고 먹자.
Deciding on a lunch menu shouldn’t be a debate. Let’s keep it simple and eat.

5. 채널 고르는 게 왜 가족 회의가 되어가고 있어? 그냥 재미있는 거 보자.
Why is choosing a TV channel turning into a family council meeting? Let’s just watch something fine.

6. 이거 왜 이렇게 복잡하게 하고 있어? 어 그냥 아이스크림 아무거나 골라줘.
Why are you making this complicated? Just pick any ice cream flavor.

7. 그녀는 모자 하나 결정하는 데 1시간이나 걸렸어.
She took an hour just to decide on a hat.

8. 걔는 아마도 적절한 넥타이를 고르는 데 아침 내내 시간을 보낼 걸
He will probably spend the whole morning choosing the right tie




 

 

Bonus Expression: Give someone a hard time: — 힘들게 하다. 괴롭히다. 못살게 하다.

매니저가 저를 못 살게 해요
The manager is giving me a hard time.

우리 아들이 너무 괴롭히지는 않아?
Is our son giving you a hard time?

회사 어때? 괴롭히는 사람 있어?
How’s work? anyone giving you a hard time

이거 말고 다른 거 영어로 (enko.co.kr)

 




 


진짜 미국 영어 바로가기

Leave a Comment