출산 준비- Preparing for Childbirth (0405 입트영)

출산 준비- Preparing for Childbirth (0405 입트영)

Today’s Sentences: Preparing for Childbirth.

나는 출산 예정일이 며칠 남지 않았다.
벌써 세 번째 출산인데도 여전히 매번 긴장이 된다.
병원에 가는 것이 두려워서 밤에 잠을 설치면서도 한편으로는 아기를 만날 생각에 설레기도 한다.
나는 아기가 나오는 날을 기다리며 여러 가지 아기 용품을 준비했다.
아기 침대는 온라인 중고거래 플랫폼에서 중고로 저렴하게 구입했다.
수유 쿠션과 신생아 기저귀는 인터넷 특가로 사두었다.
아기 옷과 손수건은 전부 미리 세탁을 해 두었다.
나는 출산을 위해 라마즈 호흡법을 또 연습하고 있다
첫째와 둘째 아이를 낳을 때 호흡하는 법을 미리 연습했던 것이 큰 도움이 되었다.
천천히 숨쉬기와 빠르게 숨쉬기를 번갈아 반복하면서 몸의 힘을 빼는 법을 연습하고 있다.

My due date is just a few days away.
It’s my third delivery but I still feel nervous each time.
I toss and turn at night because I’m scared of going to the hospital but I feel excited at the thought of meeting the baby.
I have prepared various baby items while waiting for the baby’s arrival.
I bought a second-hand baby crib at a low price through an online pre-owned goods platform.
I also bought a nursing pillow and newborn diapers at special online rates.
I washed all the baby clothes and handkerchiefs in advance.
I am practicing Lamaze breathing techniques for the delivery.
Practicing how to breathe in advance was very helpful during the deliveries of my first and second children.
I am training myself to release tension and alternate between slow and quick breaths.


Key Expressions
  • 출산 예정일: due date
  • 며칠 안 남았다: It’s just a few days away. = It’s not far off.
  • 출산 예정일이 언제신가요? When is your due date?
  • 임신 몇 개월이세요? 임신한 지 얼마나 되셨어요? How far along are you?
  • 12주차에요: I’m at 12 weeks.
  • 출산: delivery
  • 몸을 뒤척이다. 이리 저리 밤잠을 설치다: toss and turn at night = shift from one position to another at night
  • 라는 생각에 설레다: I feel excited at the thought of –
  • 아기 침대: baby crib
  • 수유 쿠션: nursing pillow
  • 신생아 기저귀: newborn diapers
  • 중고 물품: pre-owned goods / second-hand (used) goods.
  • 중고 거래 플랫폼: pre-owned goods platform.
  • 인터넷 특가: special online rates
  • 호흡법: breathing technique
  • 몸의 힘을 빼다: release tension
  • A와 B를 번갈아가며 하다: alternate between A and B
  • 정말 대단하다. 공로를 인정받아야 한다: You deserve a lot of credit.
  • 요즘 같은 세상에, 이런 시기에: in this day and age. 
Writing Practice

1. 나는 출산 예정일이 며칠 남지 않았다.
My due date is just a few days away.

2. 벌써 세 번째 출산인데도 여전히 매번 긴장이 된다.
It’s my third delivery but I still feel nervous each time.

3. 병원에 가는 것이 두려워서 밤에 잠을 설치면서도 한편으로는 아기를 만날 생각에 설레기도 한다.
I toss and turn at night because I’m scared of going to the hospital but I feel excited at the thought of meeting the baby. And I feel excited at the thought of meeting the baby.

4. 나는 아기가 나오는 날을 기다리며 여러 가지 아기 용품을 준비했다.
I have prepared various baby items while waiting for the baby’s arrival.

5. 아기 침대는 온라인 중고거래 플랫폼에서 중고로 저렴하게 구입했다.
I bought a second-hand baby crib at a low price through an online pre-owned goods platform.

6. 수유 쿠션과 신생아 기저귀는 인터넷 특가로 사두었다.
I also bought a nursing pillow and newborn diapers at special online rates.

7. 아기 옷과 손수건은 전부 미리 세탁을 해 두었다.
I washed all the baby clothes and handkerchiefs in advance.

8. 나는 출산을 위해 라마즈 호흡법을 또 연습하고 있다
I am practicing Lamaze breathing techniques for the delivery.

9. 첫째와 둘째 아이를 낳을 때 호흡하는 법을 미리 연습했던 것이 큰 도움이 되었다.
Practicing how to breathe in advance was very helpful during the deliveries of my first and second children.

10. 천천히 숨쉬기와 빠르게 숨쉬기를 번갈아 반복하면서 몸의 힘을 빼는 법을 연습하고 있다.
I am training myself to release tension and alternate between slow and quick breaths.


Pattern Practice
  1. 뒤척히다. 밤잠을 설치다: toss and turn at night

병원가는 게 두려워서 밤잠을 설쳤다.
I toss in turn at night because I’m scared of going to the hospital.

점심시간 이후에 커피를 마시면 나는 밤잠을 설친다.
Drinking coffee after lunch makes me toss and turn at night.

  1. 인터넷 특가로: at a special online rate

수유 쿠션과 신생아 기저귀는 인터넷 특가로 사두었습니다.
I bought a nursing pillow and newborn diapers at special online rates.

조금만 기다리면 인터넷 상에서 특가로 구입할 수 있습니다.
If you wait a little you can get it at a special online rate.

  1. 힘을 빼다: release tension

마지막에 천천히 숨쉬기와 빠르게 숨쉬기를 번갈아 반복하면서 몸의 힘을 빼는 법을 연습하고 있습니다.
I am training myself to release tension and alternate between slow and quick breaths.

나는 몸의 힘을 빼기 위해서 심호흡을 했다.
I took deep breaths to release tension.

 

Dialog Practice

A: When is your due date?
B: It’s not far off. it’s at the end of next month.
A: This will be your third child right?
B: Yes that’s correct.
A: You deserve a lot of credit for having a third child in this day and age.
B: Our first and second kids are really looking forward to meeting their younger sibling too.

A: 예정일이 언제인가요?

 B: 얼마 남지 않았어요. 다음 달 말이에요.

 A: 셋째 아이 맞죠?

 B: 네, 맞아요.

 A: 요즘 같은 시대에 셋째 아이를 갖는다는 건 정말 대단한 일이죠.

 B: 첫째와 둘째 아이도 동생을 만나기를 정말 고대하고 있어요.

0322 예비맘 영어로 – Prospective Mom (enko.co.kr)

자연 분만 영어로 (enko.co.kr)

입이 트이는 영어 바로가기

Leave a Comment