Take the Plunge 지르다 영어로, Buy It Used 중고로 사다 영어로 (0807 중고차 구매하기, 입트영 스크립트)

Take the Plunge 지르다 영어로, Buy It Used 중고로 사다 영어로

Today’s Sentences: 중고차 구매기 – Buying a Used Car

 

  1. 나는 최근에 드디어 운전면허를 땄다.
  2. 면허를 딴 김에 큰 맘 먹고 차를 구매하기로 결심했다.
  3. 오랜 대중교통 출퇴근에 좀 지치기도 했고 차가 있으면 이동이 더 자유로워지기 때문에 삶이 달라진다는 이야기에 혹하기도 했다.
  4. 그러나 경제적 부담 때문에 신차 대신에 중고차를 사기로 결정했다.
  5. 어느 정도 상태가 괜찮은 차를 사기 위해서는 신경을 써야 할 것이 너무 많았다.
  6. 차를 잘 모르는 나로서는 구매 과정 자체가 정말 스트레스로 다가왔다.
  7. 다행히 중고차 구매 과정에 대한 후기들을 온라인상에서 많이 찾아볼 수 있었다.
  8. 그리고 일부 중고차 판매 플랫폼에서는 자체 인증을 거친 후에 차를 판매하기 때문에 상당히 도움이 되었다.
  9. 이러한 것들이 안전한 중고차를 원하는 소비자들에게 매우 유용할 듯하다.

 

Key Expressions

  • 플렉스하다. 큰 맘 먹고 지르다: Take the plunge to buy something
  • 출퇴근하다: commute
  • 이동이 자유롭다. 여기저기 돌아다니다: move about freely
  • 경제적 제약, 부담: financial constraints
  • 중고차: used cars, second-hand cars
  • 양호한, 멀쩡한, 사람이 착한: decent
  • 상태가 좋은, 괜찮은: in decent condition
  • 그거 오래되긴 했는데 상태는 멀쩡해: It’s a bit old but it’s in decent condition.
  • 고려하다: take – into consideration
  • 스트레스를 주다: stress me out
  • 인증 과정: certification process
  • 신모델, 최근 모델: recent model
  • 중고로 샀다: I picked it up used. – I bought it used.

 

Writing Practice
  1. 나는 최근에 드디어 운전면허를 땄다.

I finally got my driver’s license recently so I decided to take the plunge and buy a car.

 

  1. 면허를 딴 김에 큰 맘 먹고 차를 구매하기로 결심했다.

So I decided to take the plunge and buy a car.

 

  1. 오랜 대중교통 출퇴근에 좀 지치기도 했고 차가 있으면 이동이 더 자유로워지기 때문에 삶이 달라진다는 이야기에 혹하기도 했다.

I was tired of commuting by public transportation for so long.

Plus, I like the idea that having a car would change my life since it would enable me to move about more freely.

 

  1. 그러나 경제적 부담 때문에 신차 대신에 중고차를 사기로 결정했다.

Due to financial constraints, I decided to buy a used car instead of a new one.

 

  1. 어느 정도 상태가 괜찮은 차를 사기 위해서는 신경을 써야 할 것이 너무 많았다.

There were so many things to take into consideration to get a car in decent condition.

 

  1. 차를 잘 모르는 나로서는 구매 과정 자체가 정말 스트레스로 다가왔다.

As someone who doesn’t know much about cars, the buying process really stressed me out.

 

  1. 다행히 중고차 구매 과정에 대한 후기들을 온라인상에서 많이 찾아볼 수 있었다.

Fortunately, I found many reviews online about the process of buying used cars.

 

  1. 그리고 일부 중고차 판매 플랫폼에서는 자체 인증을 거친 후에 차를 판매하기 때문에 상당히 도움이 되었다.

Some used car sales platforms also sell cars after their own certification process, which was very helpful.

 

  1. 이러한 것들이 안전한 중고차를 원하는 소비자들에게 매우 유용할 듯하다.

These resources are very useful for consumers who want to safely buy a second-hand car.

 

Buying a used car

I finally got my driver’s license recently.

So I decided to take the plunge and buy a car.

I was tired of commuting by public transportation for so long.

Plus, I liked the idea that having a car would change my life since it would enable me to move about more freely.

Due to financial constraints, I decided to buy a used car instead of a new one.

There were so many things to take into consideration to get a car in decent condition.

As someone who doesn’t know much about cars, the buying process really stressed me out.

Fortunately, I found many reviews online about the process of buying used cars.

Some used car sales platforms also sell cars after their own certification process, which was very helpful.

These resources are very useful for consumers who want to safely buy a second-hand car

 

Pattern practice

 

1. 큰 마음먹고 지르다: take the plunge and buy something

 

1) 큰 맘먹고 차를 사기로 결정했다.

I decided to take the plunge and buy a car.

 

2) 마침내 큰 마음먹고 제주도행 비행기표를 예매했다.

I finally took the plunge and reserved tickets to Jeju.

 

3) 난 아직 그런 큰 결정을 할 마음의 준비가 안 됐다.

I’m not ready to take the plunge yet.

 

2. 대중교통으로 출퇴근하다: commute by public transportation

 

1) 오랜 대중교통 출퇴근에 좀 지치기도 했다.

I was tired of commuting by public transportation for so long.

 

2) 도시에 거주하는 사람들은 대부분 대중교통으로 출퇴근하다.

Most people in the city commute by public transportation.

 

3) 내가 옮긴 새 직장은 대중교통으로 출퇴근을 할 수가 없다.

I can’t commute by public transportation to my new job.

 

3. 상태가 양호한: in decent condition

 

1) 어느 정도 상태가 괜찮은 차를 사기 위해서는 신경을 써야 할 것이 너무 많았다.

There were so many things to consider to get a car in decent condition

 

2) 조금 오래되긴 했는데 상태는 멀쩡하다.

It’s a bit old but it’s in decent condition.

 

Dialogue practice

A: You got a new car

B: Yes, I bought it last week

A: Isn’t that a recent model?

B: Yes, but it’s two years old. I picked it up used

A: Really? it looks and feels brand new.

B: The previous owner said she hardly ever drove it.

A: 새 차를 샀군요.

B: 네, 지난주에 샀어요

A: 그거 최신 모델 아닌가요?

B: 네, 하지만 2년 된 모델입니다. 중고로 샀어요.

A: 정말요? 외관이나 느낌이 새 차 같네요.

B: 이전 주인이 거의 운전한 적이 없다고 했어요.

 

문콕 영어로 – Car Door Dings (enko.co.kr)

전 국민의 평생학교 EBS | 오디오어학당

 

Leave a Comment