Dress down 편하게 입다. Don’t Have a Clue 짐작도 못하다. Break out 특별한 날을 위해 –를 꺼내다
Power Warm-up: The Company Dress Code: What Are You Wearing Tomorrow?
There is a big company meeting tomorrow for Olivia and John. They discuss how this is the first test of the new dress code. Will everyone dress appropriately?
Kristen:
Hi everyone, I’m Kristen Cho.
Cameron:
I’m Cameron Word.
Kristen:
Well, Cameron, it’s still summer. It’s still hot.
Cameron:
Yes.
Kristen:
Come on. Even though it’s cooled down maybe just a little, it’s still hot, right?
Cameron:
It is still hot.
Kristen:
So we’re talking about company dress codes this month. But I just want to quickly ask you for summer like in hot weather. What do you usually like to wear? What’s your personal dress code?
Cameron:
I wear shorts, flip flops and a t-shirt. And I just I stay inside if I can.
Kristen:
You stay inside.
Cameron:
I stay in my home under the air conditioner. I, yeah. Generally speaking. And I guess because of our job. Like, we never really have to…
Kristen:
Dress up.
Cameron:
Dress up.
Kristen:
Mm-hmm.
Cameron:
So I do get to, I guess, dress cooler than maybe someone who goes to the office every day.
Kristen:
Right, right, right.
Cameron:
As a guy, you’re supposed to wear like a suit.
Kristen:
Oh my goodness. That must be so hard.
Cameron:
Well, how do you stay cool in the summer?
Kristen:
Here’s my secret. My secret for summer success when it comes to clothes is wearing dresses.
Cameron:
As a woman.
Kristen:
As a woman, this is really like pants. Okay, you can wear shorts, but not all the time. But it makes such a difference. You only have to wear one thing. And then you’ve got this skirt and you don’t have to do the matching the shirt and the skirt. So I often buy summer dresses quite a bit.
Cameron:
Yeah, I guess there’s more air flowing with a dress.
Kristen:
And it has, it’s cotton.
Cameron:
And cotton.
Kristen:
Yeah, that’s how.
Cameron:
And linen.
Kristen:
Yeah. Linen can be a little heavy, but cotton is my go-to material. So very good. This is how we do it.
Key Expressions
All right. Here today, the company dress code, what are you wearing tomorrow, is our subtitle. And we’re on page 121 of our Power English textbook. And let’s look at our three expressions today. If you dress down. Okay.
Cameron:
So this is the opposite of dress up. Dress down means that you are dressing more casually than you usually do. Whatever your usual clothes are, they’re not as good.
Kristen:
Okay. It’s more casual.
Cameron:
More casual.
Kristen:
And if you say, I don’t have a clue.
Cameron:
You don’t have an idea. You have absolutely no knowledge of something.
Kristen:
Okay. Here’s another interesting expression used in this context. Break out something.
Cameron:
Yeah, this phrasing has a very specific usage. It’s whenever you take something special out to use it.
Kristen:
Ah!
Cameron:
We’ll talk about the situations when you would use this expression, but it’s whenever you are wearing something special or using a special item that you don’t always bring out.
Kristen:
Okay, so let’s see how this is used. Let’s go ahead and listen to our Power English dialog.
Power Dialog
Olivia: Tomorrow is our first big meeting since the new dress code was enforced.
John: Do you think many people will dress down for it?
Olivia: I hope not. They sent out a reminder about the dress code yesterday.
John: Yeah, but some people don’t have a clue what the terms business formal and business casual mean.
Olivia: What are you wearing tomorrow? I bought a new pantsuit.
John: I’m going to break out my double-breasted pinstripe suit and a pink tie.
Kristen:
Okay, let’s take a look at our dialog. You can find the dialog on page 122. Let’s go ahead and break this down. Olivia says, ‘Tomorrow is our first big meeting since the new dress code was enforced.’ So tomorrow is the day. Everybody has to, you know, follow the dress code. And this dress code is enforced that is our power of vocabulary so if you enforce something especially when it comes to codes, what does this mean?
Cameron:
This means that the code, the law, or the rule is in effect and you have to follow it or you will be punished.
Kristen:
Oh, yes.
Cameron:
So it’s kind of when a guideline becomes a rule. Because a guideline cannot be enforced.
Kristen:
Right.
Cameron:
A guideline is like a suggestion.
Kristen:
Suggestion, yes.
Cameron:
Right? So it’s like we want you to do this, but if you don’t do it, nothing bad will happen to you. Right. No punishment. If a rule is enforced, it means if you do not follow the rule, we will punish you.
Kristen:
Yes.
Cameron:
So this is kind of like certain laws that we have. There are certain laws that, yes, they’re a law, but police do not enforce it.
Kristen:
Yes.
Cameron:
You know,
Kristen:
Yes.
Cameron:
They don’t grab people and put them in jail. Like it’s too small of a law or they’re too busy to enforce it.
Kristen:
So interesting.
Cameron:
This type of thing.
Kristen:
So here it will be enforced. So, this is a big rule, right, in the company. And John says, do you think many people will dress down for it? Okay, dress down. You mentioned it’s the opposite of dress up. So we have two expressions like dress up, dress down.
Cameron:
So, dress down means that you are wearing casual clothes, especially wearing more casual clothes than you usually do.
Kristen:
Ah, okay. That’s a key point right there: than you usually do. So, if you always are wearing shorts, you’re not necessarily dressing down.
Cameron:
Right. But I had a friend in university. He was rich. He had a rich family. But he always wore really nice clothes.
Kristen:
Jackets.
Cameron:
Like jackets and things that most college students wouldn’t wear.
Kristen:
Yeah.
Cameron:
Uh, so it was really weird. My group of friends, we went on a hiking trip one time. The first time I ever saw him dressed down, he wasn’t wearing like a suit. He wasn’t wearing like a button up shirt. Oh, wow. He dressed down to go hiking. It was the weirdest thing.
Kristen:
So I’ve never heard of it. You will never find anyone like that in L.A.
Cameron:
Well, he had a very special personality. He was, like, he thought he was James Bond. Pretty sure. He was one of those interesting people that, like, he had his interests and he was gonna… But, yeah, I think every once in a while, you see certain people… Like, maybe it’s a professor that always wears a tie or, like, a nice dress or whatever. And the first time you see them in, like, workout clothes, they’re dressed down.
Kristen:
They’re dressed down.
Cameron:
It can look a little weird.
Kristen:
Okay, so the key point of this expression is that usually it’s, you know, you’re just being more casual than normal. Okay, let’s move on. Olivia says, I hope not. They sent out a reminder about the dress code yesterday. Okay, I hope not.
Cameron:
Means what you think it is. It’s just like, it better not be that way. It would be good if that didn’t happen.
Kristen:
So we know, I hope so, but the opposite is either.
Cameron:
I hope not.
Kristen:
I hope not, but it really kind of means the same thing. And what does John say?
Cameron:
Yeah, but some people don’t have a clue what the terms business formal and business casual mean.
Kristen:
So he’s saying that people don’t know about the difference between business formal and business casual. Here, don’t have a clue means you don’t know. But how much do you not know?
Cameron:
You don’t know at all. You have absolutely no idea. Right.
Kristen:
So we sometimes say, I have no clue.
Cameron:
Yes.
Kristen:
Or I don’t have a clue.
Cameron:
Yeah.
Kristen:
Meaning I just, nothing. Zero
Cameron:
Yeah. Zero. Zero idea. Okay.
Kristen:
Olivia says, what are you wearing tomorrow? I bought a new pantsuit.
Cameron:
John says, I’m going to break out my double-breasted pinstripe suit and a pink tie.
Kristen:
Okay. So, this expression, break out, there are many meanings, you know, definitions. Right. But in this context, what does it mean?
Cameron:
Means you are going to use something or in this case wear something that you have but you do not use except on special occasions.
Kristen:
Oh, okay. Right?
Cameron:
So here, a double-breasted pinstripe suit. Maybe he has always had this, but it’s just been in his closet for a couple of years. Never used. Now he’s gonna pull it out and wear it. He’s gonna break it out and wear it.
Kristen:
Oh, interesting way how this is used. We’ll give you more examples in just a bit. Let’s go ahead and listen to our dialog.
Power Dialog
Olivia: Tomorrow is our first big meeting since the new dress code was enforced.
John: Do you think many people will dress down for it?
Olivia: I hope not. They sent out a reminder about the dress code yesterday.
John: Yeah, but some people don’t have a clue what the terms business formal and business casual mean.
Olivia: What are you wearing tomorrow? I bought a new pantsuit.
John: I’m going to break out my double-breasted pinstripe suit and a pink tie.
Power Note
1. Dress down: 편하게 입다.
Kristen:
It’s time for Power Note. We’re on pages 124, and 125. And we’re going to give you some example sentences and dialogs with the phrases that we just learned. So the first one is to dress down. And as you mentioned, it means to dress more casually than usual. Yes. Right? That’s why you’re dressing down.
1)
A: I see you decided to dress down for the party.
B: Well, seeing that it was a barbecue I didn’t want to get sauce on my suit.
Kristen:
Okay, yeah, that makes sense. All right.
2) The invitation suggested we dress down.
Cameron:
Are you the type of person who likes to dress up or dress down?
Kristen:
I’m usually dressed-down person. But you see, here’s the thing. I’m usually dressed down anyway. I shouldn’t even say that. I’m usually casual. So really, I would say the opposite. Like I would dress up for a certain occasion.
Cameron:
Ah, yes.
Kristen:
But no more than down. Gosh. I can’t go any further down. So for me, it would be dressing up, not dressing down.
Cameron:
Yeah.
Kristen:
‘Cause I’m always dressed down.
Cameron:
I feel like, yeah, I’m always very casually dressed.
Kristen:
I mean the type of work that we do, as we mentioned, we don’t need to dress up.
Cameron:
Well, I was on a show not too long ago.
Kristen:
Yeah.
Cameron:
And it was like a serious show.
Kristen:
Okay.
Cameron:
Talking about like current events. And they wanted me to dress up. Oh. You know, like wear like a collared shirt and like, you know, maybe a blazer. I did not have that. I wore shorts. I like, yeah, I just, I don’t even think in my wardrobe, it’s really hard for me to, if I got invited to a wedding next week, I would have nothing to wear. Because I have nothing to dress up with. I’m always dressed down.
Kristen:
Yeah. I understand. I mean, I don’t have any black formal wear. So, when I’m invited to a funeral, I’ve been going to a few funerals lately. And I’m like, I have nothing to wear. I need to get something like black even.
Cameron:
What are you wearing?
Kristen:
Well, I just had this black casual dress. Okay. But that was not really that appropriate.
Cameron:
It was too casual.
Kristen:
It was too casual. So I was like, oh my goodness, I need to go shopping for a black dress.
Cameron:
The only thing I have black right now is my exercise clothes.
Kristen:
See? We don’t really wear black.
Cameron:
Yeah. Yeah. Oh, it’s so true. All right. So dress down means to dress more casually than you usually do.
Kristen:
That’s right. Or and if you dress up it means to dress more formal than you usually.
Cameron:
Fancy, usually suits or nice dresses.
2. Don’ have a clue: 전혀 모르다. 짐작도 못하다
Kristen:
All right, so if you don’t have a clue, C-L-U-E, it means that you have zero knowledge.
Cameron:
You don’t know any of them.
Kristen:
I don’t know anything.
1)
A: I’m pretty sure I need to turn right at the next light.
B: You don’t have a clue where we are, do you?
Kristen:
Yeah. You have no idea.
Cameron:
No idea where we are.
Kristen:
She didn’t have a clue where she left her phone. So, we lose our phones I think it’s over here. But when you don’ t know, It is like 완전 몰라.
Cameron:
You can’t even start to look for your phone. Because you have no idea. No idea. No clue where it is.
Kristen:
No idea. Yeah. I have no clue. Do you ever encounter situations where you have no clue?
Cameron:
I have no, most of the time.
Kristen:
Oh, no, no, Cameron, you know a lot. You’re very well informed.
Cameron:
Goodness, I don’t have a clue. I mean, you can also say this, not necessarily about being like having no knowledge in a bad sense. But I’ve said this in terms, for instance, I have a friend, she is pregnant now.
Kristen:
Okay.
Cameron:
And I said to her, I don’t have a clue what it feels like.
Kristen:
to be pregnant?
Cameron:
to have a baby inside of you.
Kristen:
All right.
Cameron:
Like that because she put on Instagram like her baby was moving and so she took a video of her stomach and you can see the foot right through her belly. And I was just like as a guy guy especially, I have no clue what that would feel like? like emotionally, physically. Like that has to be the weirdest feeling. I have no clue what that would feel like.
Kristen:
And I think this is the exact context we want to use this expression. I have no clue. I don’t have a clue. It’s like I can’t even imagine.
Cameron:
Right?
Kristen:
Yeah. What this could be.
Cameron:
I mean, you, you obviously had a son. Like you would know what that would feel like.
Kristen:
Thanks very much.
Cameron:
Okay. All right.
3. Break out: 특별한 날을 위해 –를 꺼내다
Kristen:
Break out something. Very interesting way it’s used. And it’s basically to show something that has been put away. So maybe your winter clothes in the spring, you put it away. Right? You need to make more space. And you break out your summer clothes or spring clothes, right? Right, right. We often do that. That’s how this could be used.
1)
A: Would you like a drink before dinner?
B: Only if you’re breaking out a nice bottle of wine.
Kristen:
So now we’re talking about breaking out a nice bottle of wine. Yes. What does this mean?
Cameron:
So this is a bottle of wine that you have saved because it’s special. It isn’t like the basic kind, where we just casually drink… You’re probably saving these wines for a special occasion. So you’re breaking it out. Because it’s been there but you have left it there until now.
Kristen:
Right. So, for women who have like really nice fine bone China, you know, and you have these guests and these special plates, like you bring out or you break out the fine china, right, to show it off.
2) We broke out the chessboard as soon as we sat down on the train.
Cameron:
So this breakout here, a chessboard on a train is a little special. Yeah. Right? They brought this chessboard maybe especially to play it on the train. So that’s why we’re using the ‘break out’ here.
4. I hope not: 그렇지 않길 바래
Kristen:
Very good. All right. Our power pattern today is I hope not. Saying like, I hope it doesn’t happen. Yeah. Okay.
1) I hope not. She is supposed to be the maid of honor at my wedding.
2) I hope not. Our connecting flight takes off an hour after we land.
Okay. So, this is after someone says something. What if this bad thing happens?
5. Enforce: 집행하다. 실행하다.
When something is enforced, it is made effective and treated as a rule or law. If a rule is enforced, a penalty or warning may be given to those who break that rule.
Kristen:
I hope not. I hope not. Power vocab is enforce. Do check out the definition on page 126. Quickly take a power practice sentence.
Cameron:
심지어 주말에도 윌이 간편한 옷을 입는 것을 절대 볼 수 없을 것입니다.
You will never see Will dress down, even on the weekends.
Kristen:
Okay, so like to dress down, right? Okay, so dress down is our key expression there. Thank you so much for joining us.
Take It Too Far 도가 지나치다, Align With – 와 일치하다. Dress The Part 맞게 옷을 입다 (0816 회사 복장 규정, 파워 잉글리시 스크립트)