Regardless of the Season 사시사철 Take One’s Time 여유 있게 하다 Step into 에 발을 들이다 (0902 온천여행, 입트영 스크립트)  

Regardless of the Season 사시사철 Take One’s Time 여유 있게 하다 Step into 발을 들이다

Today’s Sentences: 온천여행, 입트영 스크립트
  1. 우리 가족은 온천욕을 좋아해서 계절을 가리지 않고 전국의 온천을 다 찾아 다닌다.
  2. 유치원생 우리 아들은 3살 때부터 아빠를 따라서 남자 온천탕에 들어가고 있다.
  3. 아이는 아빠와 온탕, 냉탕, 약초탕, 등을 오가며 오래 목욕을 할 수 있어서 무척이나 좋아한다.
  4. 남편은 혹시라도 아이에게 위험한 상황이 생길까 봐 걱정돼서 평소에 그렇게 좋아하는 사우나실을 잠깐도 못 들어간다고 한다.
  5. 남편에게는 좀 미안하지만 덕분에 저는 느긋하게 온천욕과 사우나를 즐길 수 있게 되었다.
  6. 평소 외출을 할 때마다 아들과 제가 성별이 달라서 화장실 데려가는 데에 어려움이 많았다.
  7. 그런데 온천욕 할 때만큼은 아들과 성별이 달라서 좋은 점도 있다고 생각했다.

  

Key Expressions 
  • 온천욕: bathing in hot springs / 목욕하다: bathe
  • 온천탕: bath
  • 계절을 가리지 않고, 사시사철: regardless of the season
  • 유치원생: preschooler
  • 약초탕: herbal bath
  • 여유롭게하다. 시간에 쫓기지 않다: take one’s time –ing.
  • 여유롭게, 느긋하게: at a leisurely pace
  • 발을 들이다: step into
  • 미안한 마음이 든다. 안쓰럽다: feel sorry for –
  • 화장실에 가다 (쉬야 하다): go potty
  • 이점이 있다: There are some advantages to –
  • 우리는 성별이 다르다: We are of a different gender / We are different genders.
  • 진짜 좋아하나 보네요: You must really be into them 

 

Writing Practice
  1. 우리 가족은 온천욕을 좋아해서 계절을 가리지 않고 전국의 온천을 다 찾아 다닌다.

Our family loves bathing in hot springs so we travel across the country to visit them regardless of the season.

  1. 유치원생 우리 아들은 3살 때부터 아빠를 따라서 남자 온천탕에 들어가고 있다.

Our preschooler son has been going into the men’s hot spring baths with his dad since he was three years old.

  1. 아이는 아빠와 온탕, 냉탕, 약초탕, 등을 오가며 오래 목욕을 할 수 있어서 무척이나 좋아한다.

He really enjoys it because he can move between the hot, cold, and herbal baths, and take his time bathing.

  1. 남편은 혹시라도 아이에게 위험한 상황이 생길까 봐 걱정돼서 평소에 그렇게 좋아하는 사우나실을 잠깐도 못 들어간다고 한다.

My husband, (being) worried about any potential danger to our son, doesn’t even step into the sauna room he usually loves.

  1. 남편에게는 좀 미안하지만 덕분에 저는 느긋하게 온천욕과 사우나를 즐길 수 있게 되었다.

I feel sorry for my husband but I get to enjoy the hot springs and sauna at a leisurely pace thanks to him.

  1. 평소 외출을 할 때마다 아들과 제가 성별이 달라서 화장실 데려가는 데에 어려움이 많았다.

Whenever we go out, it’s hard for me as a mother to take my son to go potty because of our different genders.

  1. 그런데 온천욕 할 때만큼은 아들과 성별이 달라서 좋은 점도 있다고 생각했다.

But at least when it comes to hot springs, there are some advantages to being of a different gender from my son.

 

Trips to hot springs.

Our family loves bathing in hot springs so we travel across the country to visit them regardless of the season.

Our preschooler son has been going into the men’s hot spring baths with his dad since he was three years old.

He really enjoys it because he can move between the hot, cold, and herbal baths and take his time bathing.

My husband, worried about any potential danger to our son, doesn’t even step into the sauna room he usually loves.

I feel sorry for my husband but I get to enjoy the hot springs and sauna at a leisurely pace thanks to him.

Whenever we go out, it’s hard for me as a mother to take my son to go potty because of our different genders.

But at least when it comes to hot springs, there are some advantages to being of a different gender from my son.

 

Pattern practice

 

1. 사시사철: regardless of the season

1) 우리 가족은 온천욕을 좋아해서 계절을 가리지 않고 전국의 온천을 다 찾아 다닌다.

Our family loves bathing in hot springs so we travel across the country to visit them regardless of the season.

2) 거기는 뭐 계절을 가리지 않고 항상 사람들이 많아.

That place is always crowded regardless of the season.

 

2. 여유 있게 하다: take one’s time

1) 그는 여유있게 목욕을 할 수 있어서 무척 좋아한다.

He really enjoys it because he can take his time bathing.

2) 실수를 하지 않도록 좀 여유 있게 하는 것이 좋다.

You should take your time to avoid making any mistakes.

 

3. 발을 들이다: step into –

1) 남편은 그렇게 좋아하는 사우나실에 발도 못들인다.

My husband doesn’t even step into the sauna room he usually loves.

2) 대부분의 사람들은 냄새 때문에 그곳에 발을 들이지도 않는다.

Most people won’t even step into that place because of the smell

 

Dialogue practice

A: What did you do over the weekend?

B: I went to a hot spring with my family.

A: Oh really?

B: We find hot springs all over the country and visit them almost every month.

A: You must really be into them.

B: Yes, a banana-flavored milk tastes so refreshing and makes me happy after a hot spring bath.

A: 주말에 무엇을 하셨나요?

B: 가족들과 온천에 갔어요.

A: 정말요?

B: 저희는 전국에 있는 온천을 찾아서 거의 매달 다녀요.

A: 온천을 정말 좋아하시는군요.

B: 네, 온천욕을 하고 바나나맛 우유를 먹으면 정말 상큼해서 기분이 좋아져요.

 

지르다 영어로 Splurge On 심장이 두근거리다 영어로 My Heart Is Pounding (0812 다시 신혼여행, 입트영 스크립트) (enko.co.kr)

전 국민의 평생학교 EBS | 오디오어학당

Leave a Comment