Be Crazy about 덕후이다, Get Sick of 질리다 (0906 입트영 스크립트)

Be Crazy about 덕후이다, Get Sick of 질리다 (0906 입트영 스크립트)

Today’s Sentences: 남편의 치킨사랑
  1. 남편은 삼계탕과 닭갈비 등 닭으로 만든 음식은 뭐든 좋아한다.
  2. 그중에서도 기름에 튀긴 치킨을 유난히 좋아한다.
  3. 남편은 한 달에 용돈의 대부분을 치킨 사 먹는 데 쓴다.
  4. 그는 힘든 하루 일과를 마치고 tv 앞에 앉아서 치킨을 먹을 때가 가장 행복하다고 한다.
  5. 치킨을 살 때마다 늘 여러 가지 이유를 갖다 붙인다.
  6. 맡았던 업무가 끝나서, 아이의 감기가 다 나아서, 날씨가 더워서, 연휴의 끝이라서 등이다.
  7. 남편이 휴대폰을 보면서 웃고 있다면 십중 팔구는 치킨 주문을 하고 있는 것이다.
  8. 오늘 저녁에는 이제 막 신메뉴로 출시된 마늘맛 치킨을 꼭 먹어봐야 한다고 말했다.
  9. 치킨을 그렇게 자주 먹는데 어떻게 안 질릴 수가 있는지 저는 의문일 뿐이다.

 

Expressions
  • 닭으로 만든 음식: dish made with chicken = chicken dish
  • 볶은: stir-fried / 매운 볶음닭: spicy stir-fried chicken
  • 덕후이다. 사족을 못쓴다. 유난히 좋아한다: be especially crazy about –
  • 용돈 (정기적 용돈): allowance, 비정기적인 현금 선물: gift money, money gift
  • 힘든 일을 끝내고: after a hard day’s work
  • 이유를 갖다 붙인다. 명분을 생각해 내다: come up with reasons
  • — 할 때마다: whenever –
  • 십중팔구: 9 times out of 10
  • 마늘맛 치킨: garlic-flavored chicken
  • 방금 출시되었다: has just been released
  • 의문일 뿐이다: I can only wonder –
  • 질리다: get sick of / 그건 절대 안질려 – I never get sick of this
  • 치킨을 그렇게 자주 먹는데 어떻게 안 질릴 수가 있는지 저는 의문일 뿐이다.
  • I can only wonder how he doesn’t get sick of eating fried chicken so often.

 

Writing Practice
  1. 남편은 삼계탕과 닭갈비 등 닭으로 만든 음식은 뭐든 좋아한다.

My husband loves any dish made with chicken such as samgyetang (chicken ginseng soup) and dakgalbi (spicy stir-fried chicken)

  1. 그중에서도 기름에 튀긴 치킨 덕후이다.

He is especially crazy about fried chicken.

  1. 남편은 한 달에 용돈의 대부분을 치킨 사 먹는 데 쓴다.

He spends most of his monthly allowance on buying fried chicken.

  1. 그는 힘든 하루 일과를 마치고 tv 앞에 앉아서 치킨을 먹을 때가 가장 행복하다고 한다.

He says he feels happiest when he is sitting in front of the TV after a hard day’s work and eating chicken.

  1. 치킨을 살 때마다 늘 여러 가지 이유를 갖다 붙인다.

My husband always comes up with various reasons whenever he buys chicken.

  1. 맡았던 업무가 끝나서, 아이의 감기가 다 나아서, 날씨가 더워서, 연휴의 끝이라서 등의 이다.

He says it’s to celebrate finishing a task, our child recovering from a cold, the hot weather, the end of a holiday, and so on.

  1. 남편이 휴대폰을 보면서 웃고 있다면 십중 팔구는 치킨 주문을 하고 있는 것이다.

If my husband is smiling at his phone, 9 times out of 10 he’s ordering chicken.

  1. 오늘 저녁에는 이제 막 신메뉴로 출시된 마늘맛 치킨을 꼭 먹어봐야 한다고 말했다.

Tonight, he said we must try a new garlic flavored chicken that has just been released.

  1. 치킨을 그렇게 자주 먹는데 어떻게 질릴 수가 있는지 저는 의문일 뿐이다.

I can only wonder how he doesn’t get sick of eating fried chicken so often.

 

My husband’s love of chicken

My husband loves any dish made with chicken such as samgyetang (chicken ginseng soup), and dakgalbi (spicy stir-fried chicken).

He is especially crazy about fried chicken.

He spends most of his monthly allowance on buying fried chicken.

He says he feels happiest when he is sitting in front of the TV after a hard day’s work and eating chicken.

My husband always comes up with various reasons whenever he buys chicken.

He says it’s to celebrate finishing a task, our child recovering from a cold, the hot weather, the end of a holiday, and so on.

If my husband is smiling at his phone, 9 times out of 10 he’s ordering chicken.

Tonight, he said we must try a new garlic flavored chicken that has just been released.

I can only wonder how he doesn’t get sick of eating fried chicken so often.

 

Pattern practice

 

1. 닭으로 만든 요리: made with chicken

1) 남편은 닭으로 만든 요리는 뭐든 좋아한다.

My husband loves any dish made with chicken.

2) 대부분의 문화권에 가면 잘 알려진 닭요리가 꼭 있다.

Most cultures have a famous dish made with chicken.

 

2. 힘든 하루 일과를 마친 후: after a hard day’s work

 

1) 그는 힘든 하루 일과를 마치고 tv 앞에 앉아서 치킨을 먹을 때가 가장 행복하다고 한다.

He says he feels happiest when he is sitting in front of the TV after a hard day’s work and eating chicken.

2) 하루 이렇게 일하고 와서 찬 맥주 한 잔 즐길 때가 많다.

I often enjoy a cold beer after a hard day’s work.

3) 힘들게 일하고 나서는 혼자 있고 싶다.

After a hard day’s work, I just want to be alone.

 

3. 질리다: get sick of

 

1) 치킨을 그렇게 자주 먹는데 어떻게 질릴 수가 있는지 저는 의문일 뿐이다.

I can only wonder how he doesn’t get sick of eating fried chicken so often.

2) 노래는 아무리 들어도 질린다.

I never get sick of hearing this song.

 

Dialogue practice.

A: What did you have for dinner last night?

B: I had fried chicken with my family.

A: Oh, that must have been delicious.

B: My husband is crazy about fried chicken so he orders it all the time.

A: Really? don’t you get sick of even the tastiest food if you have it too often?

B: I wonder about that too, but he never seems to get tired of it.

A: 어젯밤에 저녁으로 뭘 먹었나요?

B: 가족들과 프라이드 치킨을 먹었어요.

A: 오, 맛있었겠네요.

B: 남편이 프라이드치킨을 좋아해서 항상 주문해요.

A: 정말요? 아무리 맛있는 음식이라도 너무 자주 먹으면 질리지 않나요?

B: 저도 그런 생각이 드는데 남편은 질리지 않는 것 같아요.

 

On The Flip Side 다른 한편으로는 (0422 요리 자신감을 높여주는 밀키트, Meal Kits: It Boosts Your Confidence For Cooking

전 국민의 평생학교 EBS | 오디오어학당

Leave a Comment