육아휴직 영어로? Take a Leave / Parental Leave 표현 총정리 (0812 입트영)

찰리 브라운, 와닿다 영어로. 반려견 동반 숙소, bestie, friend zone, grin and bear it, come to terms with, 육아휴직 영어로

📜 육아휴직 영어로? Take a Leave / Parental Leave 표현 총정리 (0812 입트영) Childcare leave.I have been a public servant for 15 years, and I will soon be taking a leave of absence from work to look after my child.My wife and I first met in 2019 while doing volunteer work in Kazakhstan for a … 더 읽기

업사이클 푸드 – 남은 음식 재활용하기 (0811 입이 트이는 영어)

쓰러져가는 영어로, take a chance, come down to, put one's heart and soul into, 업사이클 푸드

♻️ 업사이클 푸드 – Upcycled Food: Turning Leftovers into Delicious & Eco-Friendly Meals 📝 Introduction Have you ever heard of upcycled food?It’s an innovative way to turn leftover ingredients from regular food production into tasty, nutritious, and environmentally friendly meals. Instead of letting perfectly good ingredients go to waste, we can transform them into something … 더 읽기

코로나가 한창일 때 영어로 | during the height of ~ (0808 Life in Beijing 코로나 시기 해외 생활 영어표현 | 입이 트이는 영어

영어 매일 미사, 코로나가 한창일 때

코로나가 한창일 때 영어로 | during the height of Life in Beijing | 입이 트이는 영어 (베이징에서의 생활) 📜 전체 영어 지문 Life in BeijingDuring the height of the COVID-19 outbreak, I came to Beijing with my baby, who had just turned one.It was to accompany my husband during his four-year assignment abroad.Everything was confusing … 더 읽기

반반씩 영어로 – 집안일 분담하기 Married Life and Splitting Chores | 입이 트이는 영어 (2025.08.07)

위기의 주부들 시즌1 5화 대본, 반반씩 영어로

🧹 Married Life and Splitting Chores | 입이 트이는 영어 (2025.08.07) 부부간의 가사노동과 생활비 분담을 둘러싼 이야기는 세대마다, 부부마다 다양한 방식과 철학이 있습니다. 오늘은 맞벌이 부부로서 엄격하지 않되 균형 잡힌 분담 방식을 실천하는 한 신혼부부의 이야기와, 관련 표현들을 영어로 함께 배워봅니다. 💬 📌 반반씩 영어로 – Key Expressions (중요 표현 정리) split A 50-50: A를 … 더 읽기

열혈팬 영어로 – a die-hard fan (0806 입트영, Pro Baseball Games | 30년 만의 야구장 관람기)

톰과 제리, 진상 영어로, 어린이날, On One's Hands, video English lessons, 열혈팬 영어로

🧢 열혈팬 영어로 – a die-hard fan (0806 입트영, Pro Baseball Games | 30년 만의 야구장 관람기) Meta Description:30년 만에 가족과 함께 야구장을 찾은 사연을 통해 영어로 ‘열렬한 팬’, ‘표를 어렵게 구하다’, ‘응원가’, ‘경기장 분위기 묘사’ 등 유용한 표현을 배워보세요. Keywords:baseball expressions, die-hard fan, score tickets, 응원 영어표현, 영어회화 연습 🧠 오늘의 통암기 문장 (Today’s … 더 읽기

군 복무 중이다 영어로 be in uniform 훈련소 영어로 boot camp (0805 입대를 앞둔 아들과의 여행, 입이 트이는 영어)

How 동사 주어 형용사, 순식간에 영어로, 기억에 남다 영어로, 군 복무 중이다 영어로

군 입대 전 아들과의 특별한 일본 여행 | 입이 트이는 영어 (Traveling with My Son Before Military Service – A Father-Son Adventure in Japan 2025.08.05) 📜 전체 영어 지문 – 군 복무 중이다 영어로 Traveling with My SonWhenever I traveled, it was always a family trip.But recently, I decided to go on a trip with … 더 읽기

독서광 영어로 Avid Reader (0804 내가 책을 읽는 이유, 입이 트이는 영어)

앵글로색슨 문학, 독서광 영어로

📚 독서광 영어로 – Why I Read | How Reading Changed My Life as an Adult 📌 Keywords avid reader, articulate emotions, choose words carefully, importance of reading, English expressions 🧠 Today’s Memorization Sentences I can articulate my emotions more clearly.👉 I can express my emotions more precisely. I choose my words more carefully.👉 I … 더 읽기

꿉꿉한 냄새 영어로 – Smell Like a Wet Dog 피부가 쭈글쭈글한 Pruny 비오는 날 뭘 신어야 할까 (0801 Easy Writing)

가성비 좋은 영어로, You are what you eat, 널 위해서야 영어로, 떼로 몰려오다 영어로, 오버하다 영어로, 꿉꿉한 냄새 영어로

🌧️ 꿉꿉한 냄새 영어로 – Rainy Day Dilemma: Ankle Boots or Knee-Highs? Should I choose cute ankle boots or go with the more practical knee-highs on a rainy day like this? That’s the question many of us face when storm clouds roll in. Let’s dive into today’s real-life rainy-day dialogue and learn some great expressions to … 더 읽기

도시락 VS 구내식당 (Studying English Through Lunch Choices, 0801 입이 트이는 영어)

언제나 옳다 영어로, make a mean food, 이재명 공약, 도시락 vs 구내식당

도시락 VS 구내식당 (Studying English Through Lunch Choices, 0801 입이 트이는 영어)  Date: August 1, 2025Category: English Expressions, Daily English PracticeTags: English, English Expressions, Lunch Box, Canteen, English Study, 입이 트이는 영어 🧠 Key Memorization Sentences of the Day 1️⃣ Going out for lunch isn’t an option.점심을 밖에 나가서 먹는 것은 선택지가 아니다. 2️⃣ I … 더 읽기

필요해서 영어로 Out of Necessity 노느니 영어로 Rather Than Sit around (0731 입이트이는영어)

MoMa, I am not much of, 껄끄러운 문제 영어로, give my best, 필요해서 영어로

🇨🇳 중국에서의 영어 공부 Learning English in China: A Story of Growth and Determination   📜 필요해서 영어로 – 전체 지문 I’ve been living in China for over 10 years since my husband was assigned to his company’s office here.👉 남편이 회사의 중국 지사로 발령을 받은 이후 10년 넘게 중국에 살고 있어요.💡 be assigned to: … 더 읽기