Have a Craving 음식이 당기다 Around the Corner 코앞에 있는 Dirt Cheap 매우 저렴한 Weekend Getaway 주말휴가 (1001 파워잉글리쉬 스크립트)

Have a Craving 음식이 당기다 Around the Corner 코앞에 있는 Dirt Cheap 매우 저렴한 Weekend Getaway 주말휴가

Power Warm-up: Weekend Gateway: The Beach Is Right Around the Corner

Brandon suggests to his wife that they go away for the weekend, but somewhere close. They agree on a place near the bay, where they can have good seafood.

Cameron:
Welcome to the show, everybody.

Kristen:
Hi, everyone. I’m Kristen Cho.

Cameron:
And I’m Cameron word.

Kristen:
It is a brand-new month. It is October, and we’re so happy to have you. If you are listening for the first time and if you’ve purchased a book, thank you so much for joining us. We’re so happy to have you. Also, I just want to explain to our new listeners the way the book is arranged. And that is that every day, so this is a Tuesday, Wednesday, Thursday, we have one topic. And that topic continues throughout the month on that day.

Cameron:
Also, every Tuesday is the same topic. Every Wednesday is the same topic.

 

Expressions

Kristen:
About the same topic so Tuesday is travel and so we have a travel dialog for you and this month it is weekend getaway; the beach is right around the corner. So the weekend getaways, we love that. Is it traveling?

Cameron:
Usually. There’s traveling like I don’t know if you can get away in the same town that you live in, I feel you to get away. You have to go to a different house.

Kristen:
But it’s not like a long journey. So like a weekend getaway is a short trip.

Cameron:
Right. It’s not like you’re going to another country, probably.

Kristen:
Yeah, maybe if it’s close enough. Maybe it takes an hour and a half.

Cameron:
Maybe I guess so now with airplane travel.

Kristen:
Okay, so the beach is right around the corner. 해변이 바로 코앞에 있어. When something is right around the corner, it’s interesting how Korean people use the word nose, 코앞에 있어.

Cameron:
코앞에 있어. In front of your nose, yeah. We do have in front of your nose in English as well. It’s a very physical thing. So, if I’m looking for my pen, oh, your pen is right in front of your nose.

Kristen:
Oh, we do, yeah.

Cameron:
But it’s very physical right in front of you.

Kristen:
It’s right there.

Cameron:
Usually though, for this around the corner, it just means it’s close by.

Kristen:
That’s right. If you have a craving, C-R-A-V-I-N-G, what is that? You’re right.

Cameron:
Really want to do something. Or you really want to eat something.

Kristen:
We know cheap, 싸다. But if it’s dirt cheap, why is like 흙 in there?

Cameron:
흙 싸다!

Kristen:
흙 싸다!

Kristen:
Why is it dirt cheap?

Cameron:
Ah, it is as cheap as dirt. Meaning, it’s, you know, dirt isn’t really, I don’t know. 요즘 땅값이 좀 비싸서..

Kristen:
땅값은 land, land, land…

Cameron:
땅값은 다르죠! Yeah.

Kristen:
Land, land, okay. But like 흙, we don’t have to pay.

Cameron:
Right, so it’s just like as cheap as dirt, meaning like it doesn’t really cost any money at all.

Kristen:
Yes, very very very cheap. Let’s go ahead and listen to our dialog.

 

Power Dialog

Brandon: Let’s get out of town this weekend. Somewhere close but away from the city.

Christina: What do you have in mind? Something like a B&B in the mountains or the beach?

Brandon: I’m having a craving for crab legs and shrimp.

Christina: The beach is right around the corner. It’s one hour to Topsale Beach or Williams Bay.

Brandon: The seafood in Williams Bay is dirt cheap. I could spend the weekend feasting.

Christina: I’ll look online and see if our favorite B&B is available. The one with the great sunset view.

 

Kristen:
You can find our Power Dialog on page 8, Weekend Getaway: The beach is right around the corner. And I forgot to mention that this program has a book that comes, you know, that you can purchase at your local bookstore or online. Just type in Power English. Okay, Brandon says, let’s get out of town this weekend. Somewhere close but away from the city. Yes, let’s get away. So we talked about the word getaway as a noun.

Cameron:
Yes!

Kristen:
It’s one word. But we actually have a phrasal verb, get away. Can be a little confusing.

Cameron:
Right. To get away can mean like to escape, right? So in this case, it’s the feeling like you’re going on vacation to escape your everyday life.

Kristen:
That’s right.

Cameron:
Right. And it’s usually, I would say that a getaway is often not a big thing. It can be, but I often use this for, you know, a small two, three days. You know, about an hour, hour and a half away.

Kristen:
Either by plane or by car. So we can get away. So Brandon wants to get out of town. And Christina says, what do you have in mind? Something like a B&B in the mountains or the beach. Now, B&B is our power vocab, which stands for bed and breakfast.

Cameron:
Yes!

Kristen:
Now, could you say that this is the equivalent, that this is the word for pension? In Korea?

Cameron:
Similar, but a little different.

Kristen:
Different.

Cameron:
Right, so a B&B, because there is the word breakfast in there, it’s going to be more like a house, but usually there is a breakfast involved, so you will often see the owner. With a pension in Korea, you often don’t see the owner, and you may not be getting breakfast from them. So that is the difference.

Kristen:
We have in Korean like a 민박. But it’s a little bit different from a… it’s definitely different from B&B.

Cameron:
Right. So I do think that this concept might be a little different just in general. But an Air, excuse me, we all know the company Air.. 공기, which is where this word comes from. And it’s for, you know, people owning a house and maybe you can sleep in one room. And then you can come down and they will have breakfast for you in the morning. That sort of feeling.

Kristen:
Yeah, that’s the B&B for you. Okay, what does Brandon say?

Cameron:
I’m having a craving for crab legs and shrimp.

Kristen:
Okay. So Brandon wants to really eat something. And when you really want to eat something, you can use this expression, have a craving or just I crave.

Cameron:
Yes.

Kristen:
Mm-hmm.

Cameron:
Yes. So to have a craving, it means to really want something. And very often it’s used for food related items. So I’m craving crab legs. I have a craving for crab legs.

Kristen:
Yeah. Mm-hmm. Do you have a craving for crab legs or shrimp?

Cameron:
I mean, I’m not a big crab-like person, but I do love some shrimp dipped in butter. Yeah. Or, you know, maybe fry it. Like,

Kristen:
Fried shrimp is the best. Like tempura shrimp? Oh, I love that.

Cameron:
Or even like the 대하소금구이. Yeah, that’s pretty good too.

Kristen:
And I think it’s the season, too. Okay. Christina says the beach is right around the corner. It’s one hour to Topsail Beach or Williams Bay. So if you say the beach is right around the corner or something is right around the corner, how close or how far is it? It’s.

Cameron:
It’s pretty close. It’s really close. However, you can see from context, Christina says it is one hour to Topsail Beach or Williams Bay and this might be something of a cultural difference. Americans, driving 1-hour is nothing.

Kristen:
Nothing! I would have to say at least a good four or five hours to get somewhere.

Cameron:
Well, I used to, my family, we lived in Arkansas, but the biggest city was Dallas.

Kristen:
Oh, Dallas.

Cameron:
Five hours away. Oh, we would wake up in the morning, drive five hours, spend the whole day in Dallas shopping and then go home. It was five hours. That’s a day trip. And thinking about it now, my father was driving 10 hours in one day. But it’s just because Americans strive so much. That’s true. It’s really one hour? That would be considered around the corner.

Kristen:
Around the corner. Okay. And it really depends, too. If you’re asking for directions and someone says, oh, yeah, the building is just around the corner, it could really be, like, a few meters away.

Cameron:
Yeah.

Kristen:
So you have to kind of think about the context.

Cameron:
Oh, it’s like it’s a two-minute walk. Yeah. Yeah.

Kristen:
Just around the corner. Brandon says,

Cameron:
The seafood in Williams Bay is dirt cheap. I could spend the weekend feasting.

Kristen:
So, Williams Bay, this is where the beach is, and the seafood is dirt cheap.

Cameron:
Honestly, okay, first we’ll talk about this expression. Dirt cheap means really, really cheap. To be honest, I feel a little awkward using it with food-related items. Because dirt is, of course, dirty. So I would use it maybe for a sweater was dirt cheap or a car was dirt cheap.

Kristen:
Yeah.

Cameron:
Calling food dirt cheap???

Kristen:
It sounds kind of dirty.

Cameron:
It makes my mouth kind of like, I don’t know if I want to eat it.

Kristen:
Well, I think usually crab and shrimp can be a little bit more expensive than the other things. So the person, Brandon, is emphasizing how affordable it is.

Cameron:
It is. Yum.

Kristen:
Yeah, okay, dirt cheap. So what does Christina say?

Cameron:
I’ll look online and see if our favorite B&B is available. The one with the great sunset view.

Kristen:
Our power vote or actually our power pattern today is the one with. Yes. Okay. So you say the favorite B&B. Oh, the one with. What does this mean?

Cameron:
So the one with is a way of giving more detail to something that you’ve just said. So she mentioned B&B, but she wants to be specific and more detailed in the type of B&B. So she adds on the end, the one with the great sunset view.

Kristen:
Yeah. So when you’re asking someone to find something too, it’s like, oh, you know, the blue jacket. I don’t know. You’ve got three.

Cameron:
The one with silver buttons???.

Kristen:
Oh yeah, yeah, that’s the one. Okay, there you go Let’s go ahead and listen to that one more time.

 

Power Note

 

1. have a craving for: 이 먹고싶다. 갑자기 당기다.

Kristen:
It’s time for Power Note. We’re on pages 10 and 11. If you have a craving for something, it means you really, really want to eat it. Okay.

1)

A: My wife has been having the strangest craving since she’s been pregnant.

B: I had cravings for pickles and ice cream when I was pregnant.

Kristen:
Okay. We have a little role reversal here. Okay. So have cravings is often associated with pregnancy.

Cameron:
Yes, like pregnancy cravings. Like we do say that. I think that, you know, everyone has cravings at some point. Everyone wants to eat something. But I do think, I guess, I guess it’s the hormones when you’re pregnant. Like it just makes it so strong. And often weird.

Kristen:
Yeah, it’s true.

Cameron:
Like again, the pickles and the ice cream.

Kristen:
Well, I mean, I never had those type of cravings, but I did have cravings for like hamburgers.

Cameron:
Ah.

Kristen:
I wanted a nice juicy hamburger.

Cameron:
My mom said when she was pregnant with me, she wanted tacos.

Kristen:
Tacos!

Cameron:
So my dad, luckily there’s a taco chain in America that’s open 24 hours. So she would like make my mom go at like, she would make my dad go at like three in the morning to go get tacos.

Kristen:
The second example,

2) I have a craving for my mom’s chicken soup.

You know when you’re away and miss the 집밥? Yeah?! You miss the home cooking! And so…you could have a craving for home cooking because of your eating out all day long.

Cameron:
Yeah.

Kristen:
Yes. Or also, too, depending on holidays. They bring up a lot of cravings. Yeah, because every year you have it and you just miss it.

Cameron:
Right, it’s like whenever fall and winter comes, I just, everything has to be cinnamon. I don’t eat cinnamon really the rest of the year, but it’s like, oh, it is five degrees outside.

Kristen:
I need some cinnamon.

Cameron:
I just stick a cinnamon stick in my mouth.

Kristen:
That’s interesting.

Cameron:
You know? In America, a lot of those winter holiday foods are very cinnamon or nutmeg heavy, right?

 

2. around the corner: 코 앞에 있는, 가까이 있는

Kristen:
I totally understand. Okay. If something is around the corner, it just means that it’s close. It’s nearby. 

1)

A: I’m going to the store. Do you need anything?

B: Can you pick up my dry cleaning? It’s just around the corner from the store.

Kristen:
And often used when you’re giving directions or. Yeah. Like, it’s right there. Right. It’s right next to it.

Cameron:
Right there.

2) I live around the corner from my job.

Cameron:
That’s nice. Yes. So with this phrase, it does mean just close by, but it’s almost like it’s close by, but you can’t see it.

Kristen:
Because it’s around the corner.

Cameron:
Yes, so the actual phrase is around the corner and it might not be literally around the corner, but it does feel like if you’re standing at the place, you may not see it, but it is still very close.

Kristen:
So if you could see the building across from where you’re standing, maybe you would not say it’s around the corner. You would just say, Oh, it’s over there.

Cameron:
Right.

Kristen:
Oh yeah.

Cameron:
No matter how close it is, it does feel like you can’t see it.

Kristen:
Yeah!

Cameron:
From standing right in front of the location.

Kristen:
Totally agree. Yeah. It’s just around the corner. It’s like right there. Just turn right and just right there. Just a little bit. 거기, 바로! Just right there. Okay.

 

3. dirt cheap: 아주 싼, 매우 저렴한

If something is very or something is dirt cheap, it means it’s very, very cheap. Yes.

1)

A: Wow. These sale prices are amazing.

B: These shoes are dirt cheap. I might buy two pairs.

Kristen:
Love those sales.

2) The used car was dirt cheap because it needed a lot of repairs.

Cameron:
Oh my gosh.

Kristen:
That’s why you have to be careful when you’re buying a used car.

Cameron:
Yeah, you–

Kristen:
As soon as you buy it,

Cameron:
It falls, the wheels fall off.

Kristen:
It’s like, oh, I need new tires. I need to change this. Yeah.

Cameron:
So with this dirt cheap, it hasn’t dirt in it, but it’s not necessarily insulting the item, right? So here, the shoes are dirt cheap. It doesn’t necessarily mean that.

Kristen:
Quality is bad.

Cameron:
The quality is bad. It’s just saying, wow, that price is so low.

Kristen:
Right. Yeah.

Cameron:
So it’s not necessarily a disrespectful term.

Kristen:
That’s a good point to know, yeah, because when you think of like, oh if it’s dirt cheap the quality must not be good, No no no! It has nothing to do with that.

Cameron:
Unless you’re like, “Did you see her dress? It looks dirt cheap.”

Kristen:
Oh, it looks dirt cheap means, oh, it’s very low quality.

Cameron:
Right, so it’s the difference between this is cheap versus this looks cheap.

Kristen:
That’s true.

Cameron:
Which I think in Korean as well, something can be cheap but not worth it.

Kristen:
Yeah, 싸게 보인다. Yeah, yeah, okay.

Cameron:
So that is, that is a difference. This expression itself is not a disrespectful or bad term.

 

4. The one with the –: –이 있는 그 사람 (물건)

Kristen:
Okay, excellent point, Cameron. Okay, our power pattern today is the one with the… And you mentioned something interesting about the friends.

Cameron:
Yes, the TV show Friends, every single episode starts with this phrase, the one with the. So if you look up, I don’t know the actual titles, but it’ll be like the one with the monkey, the one with the broken teacup. Okay. And it’ll be, they take the highlight of the episode. And they make it the title because that’s how people describe TV shows. Oh, did you see the newest episode?

Kristen:
You know, the one with where he gets into a car accident.

Cameron:
Oh yeah, the one with the good-looking doctor. That’s how you would describe giving more details.

Kristen:
That’s it.

Cameron:
In the, yeah.

1) The one with the blue hat

Yeah, that one. Okay, uh-huh.

2) The one with the incredible wine list.

That new restaurant, Remem.

Kristen:
Yeah.

Cameron:
The woman with the incredible wine list. Okay.

 

5. B&B: 비앤비 숙소

Kristen:
You get the idea, everyone. Power vocab today is B&B. Do check out the definition on page 12. Thank you so much for studying with us and join us tomorrow.

A B&B, or bed & breakfast, is a kind of lodging that is smaller than a typical hotel and is often run by resident owners. B&Bs are common in many parts of the U.S.

0213 음식이 당기다 영어로 – Have A Craving For (enko.co.kr)

전 국민의 평생학교 EBS | 오디오어학당

Leave a Comment